{"title":"Rezervni dijelovi za vanbrodske motore","description":"\u003cstyle\u003e\n.wrap {\nmargin: 30px auto;\nposition: relative;\n\n}\np, .seoli {text-align:left; }\n\n.wrap .accd-title {\ncolor: #333745;\ncursor: pointer;\ndisplay: block;\nfont-size: 1.25em;\nline-height: 1;\npadding: 1em;\n}\n\n\n\n.wrap .accd-wrap .accd-cont p{\nmargin: 0;\n}\n\n.wrap input {\ndisplay: none;\n}\n\n.wrap .accd-wrap {\nmax-height: 120px;\noverflow: hidden;\n-webkit-transition: max-height 1s linear;\n-moz-transition: max-height 1s linear;\n-ms-transition: max-height 1s linear;\n-o-transition: max-height 1s linear;\ntransition: max-height 1s linear;\n}\n\n.wrap input:checked ~ .accd-wrap {\nmax-height: 10000px;\n}\n\n.wrap input:checked ~ .accd-title .less {\ndisplay: block; font-weight:600; color: #0d1294;\n}\n.wrap .accd-title .less {\ndisplay:none;\n}\n\n.wrap input:checked ~ .accd-title .more {\ndisplay: none;\n}\n.wrap .accd-title .more {\ndisplay:block;block; font-weight:600;color: #0d1294;\n}\n\u003c\/style\u003e\n\u003cdiv class=\"wrap\"\u003e\n\u003cinput name=\"accd1\" id=\"accd1\" type=\"checkbox\"\u003e\n\u003cdiv class=\"accd-wrap\"\u003e\n\u003cdiv class=\"accd-cont\"\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\n\u003ch2 style=\"text-align: left;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eDijelovi za vanbrodske brodove za Yamahu, Mercury, Johnson, Tohatsu i više. Pronađite \u003c\/strong\u003e\u003cstrong\u003eDijelovi za vanbrodske brodove prema serijskom broju:\u003c\/strong\u003e\n\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 style=\"text-align: left;\" role=\"presentation\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cbr\u003eVrste vanbrodskih brodskih motora za koje Poseidon Marine nudi rezervne dijelove?\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp role=\"presentation\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePoseidon Marine je svjetski distributer i proizvođač rezervnih dijelova za brodske motore. Značajan dio našeg poslovanja čine dijelovi za vanbrodske motore. Od prijenosne Yamaha Malte do moćnog Mercury Verado, Poseidon Marine nudi širok asortiman dijelova. U ovom tekstu bismo klasificirali vanbrodske motore po kontinentima: Sjeverna Amerika, Azija i Europa. Dijelovi za američke vanbrodske motore koje nudimo izrađeni su za Mercury \u0026 Mariner. Johnson \u0026 Evinrude, te mali izbor dijelova ugašenih marki, poput Searsa, Chryslera i Forcea. Azijske marke uključuju Yamahu, Suzuki, Hondu, Tohatsu i Parsun, dok Europa ima samo Selvu. Iako je većina Selva izravna kopija Yamahinih vanbrodskih motora, imamo neke dijelove za originalnu talijansku seriju Selva. Svi naši dijelovi su potpuno novi i nemamo rabljene dijelove ili motore koji se raspadaju zbog dijelova.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 style=\"text-align: left;\" role=\"presentation\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eVrste rezervnih dijelova za vanbrodske brodske motore:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"padding-left: 40px;\" role=\"presentation\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e- Setovi za servisiranje motora: Ove setove dizajnira i sastavlja Recmar, kako bi se pojednostavilo naručivanje vaših najčešćih potrošnih dijelova, poput impelera, filtera, termostata i anoda. Ovi se dijelovi obično zamjenjuju jednom godišnje.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"padding-left: 40px;\" role=\"presentation\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e- Dijelovi sustava za gorivo: Ova kategorija uključuje razne pumpe za gorivo, kompletne separatore goriva, linijske filtere ili filtere spremnika isparenja, kao i brze spojnice za gorivo. Osim toga, možete pronaći mehaničke pumpe za gorivo, rasplinjače i setove za popravak, membranske setove ili čak specijaliziranije dijelove, poput injektora goriva.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"padding-left: 40px;\" role=\"presentation\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e- Brtve: Na zalihi imamo veliki izbor brtvi ispuha, usisa, glave motora, srednjeg dijela motora, poklopca ventila, radilice, setova brtvi pogonske jedinice, brtvi glave motora ili setova brtvi glave motora \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"padding-left: 40px;\" role=\"presentation\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e- Sustav hlađenja: Poseidon Marine nudi širok izbor termostata i kompleta, impelera, kompleta impelera i kompleta za popravak vodene pumpe sa ili bez poklopca vodene pumpe.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"padding-left: 40px;\" role=\"presentation\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e- Anode: Trim barovi, nosači, trim pločice, sve što vam padne na pamet! Poseidon Marine ima kompletan asortiman anoda za vaš vanbrodski motor ili komplete od cinka, aluminija ili magnezija.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"padding-left: 40px;\" role=\"presentation\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e -Sustav podmazivanja: Osim što rijetko mijenja dijelove, poput uljne pumpe ili mrežice za uljne ostatke, Poseidon Marine nudi gotovo svaku vrstu filtera za ulje za vaš vanbrodski motor.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"padding-left: 40px;\" role=\"presentation\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e- Poseidon Marine nudi širok raspon električnih komponenti kao što su: TPS senzori, MAP\/MAT senzori, senzori temperature vode, senzori detonacije, senzori tlaka vode, senzori tlaka ulja, IAC senzori i drugi senzori koji reguliraju motor. Također nudimo zavojnice paljenja, svjećice, CDI jedinice, ispravljače, okidače, alternatore, startere, prekidače, solenoide, releje, trimere i ostale dijelove.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"padding-left: 40px;\" role=\"presentation\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e- Odjel s komponentama za trim zauzima posebno mjesto u našoj trgovini. Poseidon Marine s ponosom nudi potpuno nove motore za trim, setove za popravak cilindara za trim, setove za brtve za nagibni cilindar i posebne alate za demontažu tih cilindara.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"padding-left: 40px;\" role=\"presentation\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e- Nudimo vanbrodske dijelove za sustav upravljanja i upravljanja.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"padding-left: 40px;\" role=\"presentation\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e- Unutarnje komponente motora: Poseidon Marine vam predstavlja beskrajan katalog s klipovima, klipnim prstenovima i klipnim iglama, ležajevima, klipnjačama i drugim unutarnjim komponentama za vaš motor, u slučaju da imate opsežniji \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eoštećenje.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"padding-left: 40px;\" role=\"presentation\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e- Razni dijelovi: sajle gasa, zupčasti remeni, remeni alternatora, osovine propelera, propeleri ili čak kompletni donji dijelovi. \u003c\/span\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 style=\"text-align: left;\" role=\"presentation\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePregled najpopularnijih dijelova za vanbrodske brodove u Poseidon Marine:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eRecmar® Električna pumpa za gorivo Honda EFI vanbrodski motori 16735-ZW5-003 16735-ZY3-004\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePogodno za Honda EFI vanbrodske motore 75 KS 80 KS 90 KS 100 KS 115 KS 130 KS 135 KS 150 KS 175 KS 200 KS 225 KS 250 KS\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eRecmar® zupčasti remen za Honda BF 7.5, 8, 10 14400-921-024\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePogodno za Honda vanbrodske motore BF75 7.5HP BF8 8HP BF100 10HP\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eRecmar® Servisni komplet za Honda BF15D BF20D\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePogodno za Honda vanbrodske motore BF15D 15HP i BF20D 20HP\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eRecmar® Servisni komplet za Honda BF25D BF30D\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePogodno za Honda vanbrodske motore BF25D 25HP i BF30D 30HP\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eRecmar® Zupčasti remen za Honda BF 35 40 45 50 RO 14400-ZV5-014\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eOdgovara za Honda vanbrodske motore BF35A 35HP, BF40 1997 i novije, BF45 1997, BF50 1997 i novije.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePoseidonMarine® Komplet za brtvljenje nagiba i trima Evinrude E-TEC 5008985 65-130 KS\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePrikladno za Johnson i Evinrude vanbrodski motori E-TEC 75HP 90HP redni četverocilindar 1300cc, 115HP 130HP V4 1700cc, koristeći hidraulične jedinice 5007776, 5008949.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eRecmar® Uljna brtva osovine Johnson Evinrude 0324639 0777546 324639 802287\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePrikladno za Johnson i Evinrude vanbrodski motori od 4 KS do 8 KS.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eRecmar® Uljna brtva osovine Johnson Evinrude 802278 0321480 0777541 321480\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePrikladno za Johnson i Evinrude vanbrodski motori od 8 KS, 9,9 KS i 15 KS, dvotaktni.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eRecmar® Brtva vodene pumpe Johnson Evinrude 9,9 KS 15 KS 0318972 18-2025 318972\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePrikladno za Johnson i Evinrude vanbrodski motori od 9 KS i 15 KS, dvotaktni.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eRecmar® komplet aluminijskih anoda za Johnson Evinrude V4 392123 433458\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePrikladno za Johnson i Evinrude vanbrodski motori V4 i V6.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePoseidonMarine® Trim ram komplet Mercury 8M0090335 70 75 90 100 115 125\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePogodno za 3-cilindrične i 4-cilindrične Mercury vanbrodske motore koji koriste hidrauličku jedinicu 8M0090335.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eRecmar® Impeler Mercury 4, 4,5, 7,5 i 9,8 KS 1975.-1985. .438 ID 47-89980\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePrikladno za vanbrodske motore Mercury od 3,5-9,8 s vertikalnom osovinom od 0,438”.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eRecmar® komplet klipa STD Mercury Mariner 4 KS 5 KS 2-taktni 779-9615T\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePogodno za dvotaktne vanbrodske motore Mercury od 4 i 5 KS.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eRecmar® termostat Mercury 30, 35, 40, 50, 60 KS EFI 4-taktni 48,8 °C 8M0117413\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePogodno za vanbrodske motore Mercury EFI od 30 KS do 60 KS.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eRecmar® Servisni komplet za Mercury 75 KS 90 KS 115 KS Optimax 2-taktni 4-cilindrični motor\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePogodno za 4-cilindrični Mercury Optimax.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eRecmar® Motor za nagib i trim Mercury Mariner 150-300 818161A1 823653A9\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eOdgovara za starije 6-cilindrične V6 Mercury motore od 150-300 KS.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eRecmar® Termostat za Suzuki vanbrodski motor 17670-90J10 DF90\/DF115\/DF140 5033722\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eOdgovara za četverotaktne Suzuki DF70, DF80, DF90, DF100, DF140, DF150, DF175, DF200, DF250, DF300.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eRecmar® Davač trima Suzuki DF25 DF30 DF60 DT55 DT65 DT75 DT85 34801-94710\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eOdgovara za Suzuki motore od 25 do 85 KS.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eRecmar® Zupčasti remen za Suzuki DF9.9B DF15A DF20A 12761-93EL0\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePogodno za Suzuki četverotaktne motore od 9,9 KS do 20 KS.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eKomplet za popravak pumpe za gorivo za SUZUKI DT4 DT5 DT6 DT8 15170-98110 15170-98100\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePogodno za Suzuki dvotaktne motore od 4 do 8 KS.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eFilter goriva Suzuki novi DF15 20 70 80 90A zamjenjuje 15410-87L00\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eOdgovara za Suzuki motore od 9,9 KS do 90 KS.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eKomplet membrane pumpe za gorivo za Tohatsu TLDI M40D M50D 350-04005-0 3C8-4018-0\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePogodno za Tohatsu 40P 50HP TLDI motore.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eBrtva držača motora za Tohatsu M25C3 M30A4 346-01303-0 27-853987 27-853987001\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePogodno za dvotaktne motore Tohatsu 25P 30 KS.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eKomplet membrane pumpe za gorivo Mercury Tohatsu 4-9.8HP dvotaktni 369-03303-0 16275\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePogodno za Tohatsu dvotaktne motore od 4 KS do 9,8 KS.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eRecmar® 52°C termostat Mercury 25-30 KS Tohatsu MD40 MD50 804540\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePogodno za Tohatsu dvotaktne motore od 25 do 50 KS.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eRecmar® Pobudna zavojnica Tohatsu vanbrodski motor 9.9-18 KS do 2003. 3G3-06021-1 18-5165\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePogodno za Tohatsu dvotaktne motore od 9,9 KS do 18 KS.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eKomplet membrane pumpe za gorivo za Yamaha vanbrodski motor 9.9D 15D 2T 677-24411-02\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePogodno za Yamaha dvotaktne motore od 9.9 KS do 15 KS (serija 9.9D i 15D).\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eRecmar® Komplet klipova za Yamaha dvotaktne motore STD 6H3-11631-01\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePogodno za dvotaktne motore Yamaha 25B, 50G, 60F, 70B.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eRecmar® CDI jedinica Yamaha Mariner 48-60 KS 2-taktni vanbrodski motori 663-85540-15\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePogodno za Yamaha 55 KS 2-cilindrične dvotaktne motore, od 1978. do 1994.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eRecmar® Zupčasti remen za Yamaha vanbrodski motor F25 F30 F40 65W-46241-00\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePogodno za Yamaha četverotaktne motore od 20 KS do 40 KS.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eRecmar® komplet aluminijskih anoda za Yamahu 40-50 KS\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"text-align: left;\" dir=\"ltr\"\u003e\n\u003cspan\u003ePogodno za Yamaha četverotaktne motore od 40-50 KS za korištenje u morskoj vodi.\u003c\/span\u003e\u003cb\u003e\u003c\/b\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli aria-level=\"1\" dir=\"ltr\"\u003e\n\u003cp role=\"presentation\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eZašto Posejdon Marine?\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePoseidon Marine nudi savršenu ravnotežu između kvalitete, cijene, vremena isporuke i troškova isporuke, uz dobru korisničku uslugu iskusnih profesionalaca. Najvažnije je da će vas dočekati tim koji voli ono što radi svaki dan, vaš će se zahtjev obraditi s profesionalnošću i entuzijazmom te će se uložiti svi napori kako bi se usluga pravilno pružila.\u003c\/span\u003e\u003cb\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eFAQ:\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli aria-level=\"1\" dir=\"ltr\"\u003e\n\u003cp role=\"presentation\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eKoje dijelove za vanbrodske motore nudimo?\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eImamo dijelove za američke vanbrodske motore, kao što su Mercury \u0026 Mariner, i Johnson \u0026 Evinrude, te mali izbor dijelova za ukinute marke, poput Searsa, Chryslera i Forcea. Azijske marke uključuju Yamahu, Suzuki, Hondu, Tohatsu i Parsun. Poseidon Marine nudi dijelove za vanbrodske motore za najpopularnije marke.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli aria-level=\"1\" dir=\"ltr\"\u003e\n\u003cp role=\"presentation\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eKoje su stare marke vanbrodskih motora?\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eForce, Sears i Chrysler su stari brendovi koje je Mercury apsorbirao.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli aria-level=\"1\" dir=\"ltr\"\u003e\n\u003cp role=\"presentation\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eKolika je prosječna cijena vanbrodskog motora?\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eNa ovo pitanje nema jednostavnog odgovora. Postoje stari i prijenosni vanbrodski motori koji se mogu kupiti za manje od 500 € i za čije je osposobljavanje potrebno manje od 200 €, dok se nešto veći vanbrodski motor između 25-50 KS može kupiti za 3000-10000 €. Konačno, postoje vanbrodski motori čija cijena prelazi 100000 €. Čimbenici koji utječu na njihovu cijenu su stanje, marka i dodatna oprema.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli aria-level=\"1\" dir=\"ltr\"\u003e\n\u003cp role=\"presentation\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eMože li se slomljeni skeg popraviti?\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eSvaki vješt zavarivač aluminija moći će popraviti slomljeni skeg, pod uvjetom da je šteta ograničena na sam skeg i da je kućište propelera netaknuto.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli aria-level=\"1\" dir=\"ltr\"\u003e\n\u003cp role=\"presentation\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eŠto je središnji dio vanbrodskog motora?\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eSredišnji dio izvanbrodskog motora je dio izvanbrodskog motora koji počinje na okretnom nosaču i završava na donjoj jedinici izvanbrodskog motora. Kroz srednji dio prolazi vertikalna osovina koja prenosi snagu s glave motora na osovinu propelera. Drugi važan dio ovog sektora je ispušna cijev, kao i cijev za vodu koja prenosi rashladnu vodu iz mora ili jezera, uz pomoć impelera, prema bloku cilindra. Poseidon Marine nudi razne brtve za ovaj dio, uključujući brtve ispuha, brtve bloka motora, brtve korita motora i još mnogo toga.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli aria-level=\"1\" dir=\"ltr\"\u003e\n\u003cp role=\"presentation\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eŠto mi je potrebno za dešifriranje serijskog broja motora mog Mercuryja?\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePločica sa serijskim brojem nalazi se na nosaču lijevog ili desnog boka. U ovom slučaju, serijski broj je 0T641952. Ova pločica pripada motoru s ubrizgavanjem goriva od 40 KS.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e\u003cimg height=\"399\" width=\"281\" src=\"https:\/\/lh7-rt.googleusercontent.com\/docsz\/AD_4nXdrTj2mTu8fUZuVvr3JimjUU_FK8fyiiCN8OHs6w-A9sFd-driLeJM2bGpRrt5i5YJL324sSjLZqp627SC9ryn-Bsvm0yt0AA0cie4ME0RP9QXkRbrtONXcfJoz5uC2fMJEeVmpFZliZLca710Wgw?key=mGUFfulHep4trY20reR4Wg\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli aria-level=\"1\" dir=\"ltr\"\u003e\n\u003cp role=\"presentation\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eKako dešifriramo INTRODUCES kod od \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eEvinrude\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e?\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eZa \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eEvinrude\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e motori prije 1980., broj modela slijedi slučajniji format. Međutim, od 1980., UVOD S Implementiran je kod, gdje svako slovo predstavlja broj koji definira modelnu godinu. Ostala slova su atributi povezani s opremom vanbrodskog motora. Pomoću sljedeće tablice možete jednostavno dešifrirati broj modela vašeg Evinrudea.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e\u003cimg height=\"644\" width=\"520\" src=\"https:\/\/lh7-rt.googleusercontent.com\/docsz\/AD_4nXekh3baqihiU0EaxWoKrQqMQuJ_Xym3gD89kiBMpe77z2f61vWruPAoLEVz9q5hK1Nn-LAS-RnTncgbA0TP4XiLLa2g21WIx5IeY_ZGqmV-g7ZVTMUM6ejTq6GmzfRSKKBWeZGbS-e0X5WZPdLAb88?key=mGUFfulHep4trY20reR4Wg\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli aria-level=\"1\" dir=\"ltr\"\u003e\n\u003cp role=\"presentation\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eKako dešifriramo INTRODUCES kod od \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eJohnson\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e?\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eZa Johnson motori prije 1980., broj modela slijedi slučajniji format. Međutim, od 1980., UVOD S Implementiran je kod, gdje svako slovo predstavlja broj koji definira modelnu godinu. Ostala slova su atributi povezani s opremom vanbrodskog motora. Pomoću sljedeće tablice možete jednostavno dekodirati svoj Johnson broj modela.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e\u003cimg height=\"644\" width=\"520\" src=\"https:\/\/lh7-rt.googleusercontent.com\/docsz\/AD_4nXekh3baqihiU0EaxWoKrQqMQuJ_Xym3gD89kiBMpe77z2f61vWruPAoLEVz9q5hK1Nn-LAS-RnTncgbA0TP4XiLLa2g21WIx5IeY_ZGqmV-g7ZVTMUM6ejTq6GmzfRSKKBWeZGbS-e0X5WZPdLAb88?key=mGUFfulHep4trY20reR4Wg\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003cb\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli aria-level=\"1\" dir=\"ltr\"\u003e\n\u003cp role=\"presentation\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eKako kupiti prave dijelove za moj \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eYamaha\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e vanbrodski motor, koristeći serijski broj motora?\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e\u003cimg height=\"306\" width=\"610\" src=\"https:\/\/lh7-rt.googleusercontent.com\/docsz\/AD_4nXd04HpCZjPxfkhxzqvqJZS36L-uFIQ3h-CUdiL8HJ4voR7I6tJoXk9w7zWMnkJSw4fOk-BpOQ3V2AlsTRN9anOqUuqMheOdZHpiOXZba_vodzQtFBEdKL__nZyjVIzN3HyvW780NoFfpRZksJEV8lg?key=mGUFfulHep4trY20reR4Wg\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePločica sa serijskim brojem nalazi se na nosaču s lijeve ili desne strane. U ovom slučaju, serijski broj je 69J-1008356, a X u sredini znači da se radi o ekstra dugoj osovini.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eKoristeći gore navedene informacije, možemo pronaći prave dijelove za vas.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli aria-level=\"1\" dir=\"ltr\"\u003e\n\u003cp role=\"presentation\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eKako kupiti prave dijelove za moj \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSuzuki\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e vanbrodski motor, koristeći serijski broj motora?\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e\u003cimg height=\"379\" width=\"624\" src=\"https:\/\/lh7-rt.googleusercontent.com\/docsz\/AD_4nXc5YydFbaXFfbtLpZppIQSIPIoYqU3l34xN_MwMgLzm1WRgbGhLJqWKD43tkoFYwOQaT0TyrvEP6kxBMpeVPmJfrnObJR-x1v4Ysv_eJWShJfiYPXKlMS7OslAUJ-lP9rjGEoP4akXJqL92nuDHpA?key=mGUFfulHep4trY20reR4Wg\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePločica sa serijskim brojem nalazi se na lijevom ili desnom nosaču. U ovom slučaju, serijski broj je 11501F-XXXXXX, a X može biti numeriran počevši od 15XXXX do 98XXXX. Ova pločica pripada bilo kojem Suzukiju sa četverotaktnim motorom od 115 KS, proizvedenom od 2001. do 2009. godine.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eKoristeći gore navedene informacije, možemo pronaći prave dijelove za vas.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli aria-level=\"1\" dir=\"ltr\"\u003e\n\u003cp role=\"presentation\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eKako kupiti prave dijelove za moj \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eHonda\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e vanbrodski motor, koristeći serijski broj motora?\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e\u003cimg height=\"791\" width=\"624\" src=\"https:\/\/lh7-rt.googleusercontent.com\/docsz\/AD_4nXcsl6BdjWqFQLXSlvs5-EzT4SXvp9V-1NLkjrFxNskhfO9_FOV6amFRimpqRVR4hZNbB8TtPMmitdMQP4dtjZH13N21VfGID_dIid2W18EziO6TwpjnGw6wzGG2mxsm5L1wTQ1HDFOZZ3R_DYNdaA?key=mGUFfulHep4trY20reR4Wg\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eSerijska (frame) pločica s brojem nalazi se na lijevom ili desnom nosaču. Format tog broja je 4-5 slova i 7 brojeva. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli aria-level=\"1\" dir=\"ltr\"\u003e\n\u003cp role=\"presentation\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eKako kupiti prave dijelove za moj \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eTohatsu\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e vanbrodski?\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e\u003cimg height=\"393\" width=\"395\" src=\"https:\/\/lh7-rt.googleusercontent.com\/docsz\/AD_4nXcw8D1gTA3DZj3Hb7nfkyaXspypoHdu1_KsNmerMD-zZNSdMRjlfpKNICHXiAq6jNjCROauP4LkB7X3mXW1yNeLFi-U9hHT0VDEwGD-Aja5fBGNNaJEGjQfN0Vg0nmErIunC-XUlOZQIob66FHnTuU?key=mGUFfulHep4trY20reR4Wg\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePločica s brojem modela nalazi se na nosaču desnog boka ili na koritu motora. Vrsta modela dovoljna je za definiranje dijelova potrebnih za vaš Tohatsu vanbrodski motor.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli aria-level=\"1\" dir=\"ltr\"\u003e\n\u003cp role=\"presentation\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eJe li u redu pokrenuti vanbrodski motor izvan vode?\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePokretanje vanbrodskog motora izvan vode sigurno je samo kada je spojen na vodene priključke, a to je općenito način ispiranja. Osim toga, možete ga pokrenuti, ali se ne preporučuje ostavljanje motora u radu. Prvi oštećeni dio bit će impeler i neke uljne brtve, a zatim motor.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli aria-level=\"1\" dir=\"ltr\"\u003e\n\u003cp role=\"presentation\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eKako upaliti vanbrodski motor koji stoji godinama?\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePrije nego što pokušate pokrenuti motor, postoji nekoliko dijelova koje je potrebno provjeriti ili zamijeniti. Impeler i filteri su neki od njih. Također se toplo preporučuju nova maziva. Provjerite stanje membrana pumpe za gorivo - vjerojatno će vam trebati novi set jer su se osušile. Osim toga, provjerite spremnik goriva i provjerite ima li blata na dnu spremnika. Bacite staro gorivo i ulijte svježe. Izvadite svjećice i pokrenite motor bez njih, zatim ih ponovno vratite i napunite sustav goriva, spojite vodene priključke za dovod svježe vode i pokrenite motor s uključenom čokom.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli role=\"presentation\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eKoji su nedostaci vanbrodskog motora?\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan\u003eRaspodjela težine jedan je od glavnih nedostataka vanbrodskih motora, gdje je cijela težina obješena preko krme.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eJoš jedan negativni aspekt vanbrodskog motora je povećana buka. Nasuprot tome, unutarnji ili krmeni pogon su manje bučni zbog zatvorenog odjeljka motora.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOgraničenje snage je također faktor koji treba uzeti u obzir, osim naravno ako ne postoji ograničenje proračuna.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli aria-level=\"1\" dir=\"ltr\"\u003e\n\u003cp role=\"presentation\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eŠto skeg radi na vanbrodskom motoru?\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eSkeg djeluje kao kormilo, tehnički poboljšavajući upravljanje i stabilnost broda, posebno pri većim brzinama. Osim toga, djeluje kao fizička barijera između krhotina i nosača ležaja vanbrodskog motora. U slučaju da udarite u stijenu, skeg će pretrpjeti štetu umjesto nosača ležaja.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli aria-level=\"1\" dir=\"ltr\"\u003e\n\u003cp role=\"presentation\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eŠto radi trimovanje vanbrodskog motora?\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePod pojmom trimiranja (trimming) mislimo na cijeli hidraulički sustav koji podešava kut vanbrodskog motora u odnosu na krmu. Kada izvlačite brod iz vode, bitno je okrenuti motor u položaj za trimiranje (trim-up). Tijekom krstarenja, pravi kut vanbrodskog motora može promijeniti mnogo toga: potrošnju goriva, maksimalnu brzinu, upravljivost i još mnogo toga.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003clabel class=\"accd-title\" for=\"accd1\"\u003e\u003cspan class=\"less\"\u003ePrikaži manje\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"more\"\u003ePrikaži više\u003c\/span\u003e\u003c\/label\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv id=\"psdnFAQs\"\u003e\n\u003ch2\u003eČesto postavljana pitanja o dijelovima vanbrodskih brodova:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\n\u003c\/h2\u003e\n\u003cdiv\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cinput checked type=\"checkbox\"\u003e \u003ci\u003e\u003c\/i\u003e\n\u003ch3\u003eKoje dijelove za vanbrodske motore nudimo?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eImamo dijelove za američke vanbrodske motore, kao što su Mercury \u0026 Mariner, i Johnson \u0026 Evinrude, te mali izbor dijelova za ukinute marke, poput Searsa, Chryslera i Forcea. Azijske marke uključuju Yamahu, Suzuki, Hondu, Tohatsu i Parsun. Poseidon Marine nudi dijelove za vanbrodske motore za najpopularnije marke.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cinput checked type=\"checkbox\"\u003e \u003ci\u003e\u003c\/i\u003e\n\u003ch3\u003eKoje su stare marke vanbrodskih motora?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eForce, Sears i Chrysler su stari brendovi koje je Mercury apsorbirao.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cinput checked type=\"checkbox\"\u003e \u003ci\u003e\u003c\/i\u003e\n\u003ch3\u003eKolika je prosječna cijena vanbrodskog motora?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eNa ovo pitanje nema jednostavnog odgovora. Postoje stari i prijenosni vanbrodski motori koji se mogu kupiti za manje od 500 € i za čije je osposobljavanje potrebno manje od 200 €, dok se nešto veći vanbrodski motor između 25-50 KS može kupiti za 3000-10000 €. Konačno, postoje vanbrodski motori čija cijena prelazi 100000 €. Čimbenici koji utječu na njihovu cijenu su stanje, marka i dodatna oprema.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cinput checked type=\"checkbox\"\u003e \u003ci\u003e\u003c\/i\u003e\n\u003ch3\u003eMože li se slomljeni skeg popraviti?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSvaki vješt zavarivač aluminija moći će popraviti slomljeni skeg, pod uvjetom da je šteta ograničena na sam skeg i da je kućište propelera netaknuto.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cinput checked type=\"checkbox\"\u003e \u003ci\u003e\u003c\/i\u003e\n\u003ch3\u003eŠto je središnji dio vanbrodskog motora?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSredišnji dio izvanbrodskog motora je dio izvanbrodskog motora koji počinje na okretnom nosaču i završava na donjoj jedinici izvanbrodskog motora. Kroz srednji dio prolazi vertikalna osovina koja prenosi snagu s glave motora na osovinu propelera. Drugi važan dio ovog sektora je ispušna cijev, kao i cijev za vodu koja prenosi rashladnu vodu iz mora ili jezera, uz pomoć impelera, prema bloku cilindra. Poseidon Marine nudi razne brtve za ovaj dio, uključujući brtve ispuha, brtve bloka motora, brtve korita motora i još mnogo toga.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cinput checked type=\"checkbox\"\u003e \u003ci\u003e\u003c\/i\u003e\n\u003ch3\u003eŠto mi je potrebno za dešifriranje serijskog broja motora mog Mercuryja?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePločica sa serijskim brojem nalazi se na nosaču lijevog ili desnog boka. U ovom slučaju, serijski broj je 0T641952. Ova pločica pripada EFI motoru od 40 KS.\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e\u003cimg height=\"399\" width=\"281\" src=\"https:\/\/lh7-rt.googleusercontent.com\/docsz\/AD_4nXdrTj2mTu8fUZuVvr3JimjUU_FK8fyiiCN8OHs6w-A9sFd-driLeJM2bGpRrt5i5YJL324sSjLZqp627SC9ryn-Bsvm0yt0AA0cie4ME0RP9QXkRbrtONXcfJoz5uC2fMJEeVmpFZliZLca710Wgw?key=mGUFfulHep4trY20reR4Wg\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cinput checked type=\"checkbox\"\u003e \u003ci\u003e\u003c\/i\u003e\n\u003ch3\u003eKako dešifrirati INTRODUCES kod Evinrudea?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eZa Evinrude motore prije 1980., broj modela slijedi slučajniji format. Međutim, od 1980., UVOD S Implementiran je kod, gdje svako slovo predstavlja broj koji definira modelnu godinu. Ostala slova su atributi povezani s opremom vanbrodskog motora. Pomoću sljedeće tablice možete jednostavno dešifrirati broj modela vašeg Evinrudea.\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e\u003cimg height=\"644\" width=\"520\" src=\"https:\/\/lh7-rt.googleusercontent.com\/docsz\/AD_4nXekh3baqihiU0EaxWoKrQqMQuJ_Xym3gD89kiBMpe77z2f61vWruPAoLEVz9q5hK1Nn-LAS-RnTncgbA0TP4XiLLa2g21WIx5IeY_ZGqmV-g7ZVTMUM6ejTq6GmzfRSKKBWeZGbS-e0X5WZPdLAb88?key=mGUFfulHep4trY20reR4Wg\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cinput checked type=\"checkbox\"\u003e \u003ci\u003e\u003c\/i\u003e\n\u003ch3\u003eKako dešifriramo INTRODUCES kod od Johnson?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eZa Johnson motori prije 1980., broj modela slijedi slučajniji format. Međutim, od 1980., UVOD S Implementiran je kod, gdje svako slovo predstavlja broj koji definira modelnu godinu. Ostala slova su atributi povezani s opremom vanbrodskog motora. Pomoću sljedeće tablice možete jednostavno dekodirati svoj Johnson broj modela.\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e\u003cimg height=\"644\" width=\"520\" src=\"https:\/\/lh7-rt.googleusercontent.com\/docsz\/AD_4nXekh3baqihiU0EaxWoKrQqMQuJ_Xym3gD89kiBMpe77z2f61vWruPAoLEVz9q5hK1Nn-LAS-RnTncgbA0TP4XiLLa2g21WIx5IeY_ZGqmV-g7ZVTMUM6ejTq6GmzfRSKKBWeZGbS-e0X5WZPdLAb88?key=mGUFfulHep4trY20reR4Wg\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003cb\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cinput checked type=\"checkbox\"\u003e \u003ci\u003e\u003c\/i\u003e\n\u003ch3\u003eKako kupiti prave dijelove za moj Yamaha vanbrodski motor koristeći serijski broj motora?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePločica sa serijskim brojem nalazi se na nosaču lijevog ili desnog boka. U ovom slučaju, serijski broj je 69J-1008356, a X u sredini znači da se radi o ekstra dugoj osovini. Pomoću gore navedenih informacija možemo pronaći prave dijelove za vas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e\u003cimg height=\"306\" width=\"610\" src=\"https:\/\/lh7-rt.googleusercontent.com\/docsz\/AD_4nXd04HpCZjPxfkhxzqvqJZS36L-uFIQ3h-CUdiL8HJ4voR7I6tJoXk9w7zWMnkJSw4fOk-BpOQ3V2AlsTRN9anOqUuqMheOdZHpiOXZba_vodzQtFBEdKL__nZyjVIzN3HyvW780NoFfpRZksJEV8lg?key=mGUFfulHep4trY20reR4Wg\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cinput checked type=\"checkbox\"\u003e \u003ci\u003e\u003c\/i\u003e\n\u003ch3\u003eKako kupiti prave dijelove za moj Suzuki vanbrodski motor, koristeći serijski broj motora?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePločica sa serijskim brojem nalazi se na lijevom ili desnom nosaču. U ovom slučaju, serijski broj je 11501F-XXXXXX, a X može biti numeriran počevši od 15XXXX do 98XXXX. Ova pločica pripada bilo kojem Suzuki četverotaktnom motoru od 115 KS, proizvedenom od 2001. do 2009. godine. Koristeći gore navedene informacije, možemo pronaći prave dijelove za vas.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cinput checked type=\"checkbox\"\u003e \u003ci\u003e\u003c\/i\u003e\n\u003ch3\u003eKako kupiti prave dijelove za moj Honda vanbrodski motor, koristeći serijski broj motora?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSerijska (frame) pločica s brojem nalazi se na lijevom ili desnom nosaču. Format tog broja je 4-5 slova i 7 brojeva.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cinput checked type=\"checkbox\"\u003e \u003ci\u003e\u003c\/i\u003e\n\u003ch3\u003eKako kupiti prave dijelove za moj Tohatsu vanbrodski motor?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePločica s brojem modela nalazi se na nosaču desnog boka ili na koritu motora. Vrsta modela dovoljna je za definiranje dijelova potrebnih za vaš Tohatsu vanbrodski motor.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cinput checked type=\"checkbox\"\u003e \u003ci\u003e\u003c\/i\u003e\n\u003ch3\u003eJe li u redu pokrenuti vanbrodski motor izvan vode?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePokretanje vanbrodskog motora izvan vode sigurno je samo kada je spojen na vodene priključke, a to je općenito način ispiranja. Osim toga, možete ga pokrenuti, ali se ne preporučuje ostavljanje motora u radu. Prvi oštećeni dio bit će impeler i neke uljne brtve, a zatim motor.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cinput checked type=\"checkbox\"\u003e \u003ci\u003e\u003c\/i\u003e\n\u003ch3\u003eKako upaliti vanbrodski motor koji stoji godinama?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePrije nego što pokušate pokrenuti motor, postoji nekoliko dijelova koje je potrebno provjeriti ili zamijeniti. Impeler i filteri su neki od njih. Također se toplo preporučuju nova maziva. Provjerite stanje membrana pumpe za gorivo - vjerojatno će vam trebati novi set jer su se osušile. Osim toga, provjerite spremnik goriva i provjerite ima li blata na dnu spremnika. Bacite staro gorivo i ulijte svježe. Izvadite svjećice i pokrenite motor bez njih, zatim ih ponovno vratite i napunite sustav goriva, spojite vodene priključke za dovod svježe vode i pokrenite motor s uključenom čokom.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cinput checked type=\"checkbox\"\u003e \u003ci\u003e\u003c\/i\u003e\n\u003ch3\u003eKoji su nedostaci vanbrodskog motora?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eRaspodjela težine jedan je od glavnih nedostataka vanbrodskih motora, gdje je cijela težina obješena preko krme. Drugi negativan aspekt vanbrodskog motora je povećana buka. Nasuprot tome, unutarnji ili krmeni pogon su manje bučni zbog zatvorenog odjeljka motora. Ograničenje snage također je faktor koji treba uzeti u obzir, osim ako naravno ne postoji ograničenje proračuna.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cinput checked type=\"checkbox\"\u003e \u003ci\u003e\u003c\/i\u003e\n\u003ch3\u003eŠto skeg radi na vanbrodskom motoru?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSkeg djeluje kao kormilo, tehnički poboljšavajući upravljanje i stabilnost broda, posebno pri većim brzinama. Osim toga, djeluje kao fizička barijera između krhotina i nosača ležaja vanbrodskog motora. U slučaju da udarite u stijenu, skeg će pretrpjeti štetu umjesto nosača ležaja.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cinput checked type=\"checkbox\"\u003e \u003ci\u003e\u003c\/i\u003e\n\u003ch3\u003eŠto radi trimovanje vanbrodskog motora?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePod pojmom trimiranja (trimming) mislimo na cijeli hidraulički sustav koji podešava kut vanbrodskog motora u odnosu na krmu. Kada izvlačite brod iz vode, bitno je okrenuti motor u položaj za trimiranje (trim-up). Tijekom krstarenja, pravi kut vanbrodskog motora može promijeniti mnogo toga: potrošnju goriva, maksimalnu brzinu, upravljivost i još mnogo toga.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cstyle\u003e\nul li input[type=checkbox]{position:absolute;cursor:pointer;width:100%;height:100%;z-index:1;opacity:0}ul li i{position:absolute;transform:translate(-6px,0);margin-top:16px;right:0}ul li input[type=checkbox]:checked~p{margin-top:0;max-height:0;opacity:0;transform:translateX(-50%)}ul li input[type=checkbox]:checked~i::before{transform:translate(2px,0) rotate(45deg)}ul li input[type=checkbox]:checked~i::after{transform:translate(-2px,0) rotate(-45deg)}ul li i::after,ul li i::before{content:\"\";position:absolute;background:#333;width:3px;height:9px}ul li i::before{transform:translate(-2px,0) rotate(45deg)}ul li i:after{transform:translate(2px,0) rotate(-45deg)}.transition,p,ul li i:after,ul li i:before{transition:all .25s ease-in-out}.flipIn,h1,ul li{animation:flipdown .5s ease both}ul li:nth-of-type(1){animation-delay:.5s}ul li:nth-of-type(2){animation-delay:.75s}ul li:nth-of-type(3){animation-delay:1s}ul li:last-of-type{padding-bottom:0}@keyframes flipdown{0%{opacity:0;transform-origin:top center;transform:rotateX(-90deg)}5%{opacity:1}80%{transform:rotateX(8deg)}83%{transform:rotateX(6deg)}92%{transform:rotateX(-3deg)}100%{transform-origin:top center;transform:rotateX(0)}}\n\u003c\/style\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cscript type=\"application\/ld+json\"\u003e\n{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@type\":\"FAQPage\",\"mainEntity\":[\n\n\n{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"What are the outboard motor parts we offer?\",\n\n\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"We have parts for American outboards, like Mercury \u0026 Mariner, and Johnson \u0026 Evinrude, and a small selection of parts for dissolved brands, like Sears, Chrysler, and Force. The Asian brands would include Yamaha, Suzuki, Honda, Tohatsu, and Parsun. Poseidon Marine offers outboard parts for the most popular brands.\"}},\n\n{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"What are old outboard motor brands?\",\n\n\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"Force, Sears, and Chrysler are old brands absorbed by Mercury.\"}},\n\n{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"What is the average cost of an outboard motor?\",\n\n\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"There is no straightforward answer to this question. There are old and portable outboards that can be bought for less than 500€ and will require less than 200€ to turn them into operational condition, while a slightly bigger outboard between 25-50HP can be bought for 3000-10000€. Lastly, there are outboards whose price tag exceeds 100000€. The factors that make their price vary is the condition, the brand and their extras.\"}},\n\n{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"Can a broken skeg be repaired?\",\n\n\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"Any skilled aluminum welder will be able to reform a broken skeg, provided the damage is limited to the skeg itself, and the propeller housing is intact.\"}},\n\n{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"What is the midsection of an outboard motor?\",\n\n\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"The midsection of an outboard is the part of the outboard that starts at the swivel bracket and ends at the lower unit of the outboard. Through the midsection passes the vertical shaft, which transmits the power from the powerhead to the propeller shaft. Another important part of this sector is the exhaust pipe, as well as the water pipe, which transfers cooling water from the sea or a lake, with the help of an impeller, towards the cylinder block. Poseidon Marine offers a variety of gaskets for this section, including exhaust gaskets, engine block gaskets, oil pan gaskets, and more.\"}},\n\n{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"What do I need to decode my Mercury engine serial number?\",\n\n\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"The serial number plate is located on the port or starboard bracket. In this case, the serial number is 0T641952. This plate belongs to a 40HP EFI\"}},\n\n{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"How do we decode the INTRODUCES code of Evinrude?\",\n\n\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"For Evinrude engines before 1980, the model number follows a more random format. However, since 1980, the I N T R O D U C E S code has been implemented, where each letter represents a number that defines the model year. The rest of the letters are attributes related to the equipment of the outboard. Using the following table, you can easily decode your Evinrude model number.\"}},\n\n{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"How do we decode the INTRODUCES code of Johnson?\",\n\n\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"For Johnson engines before 1980, the model number follows a more random format. However, since 1980, the I N T R O D U C E S code has been implemented, where each letter represents a number that defines the model year. The rest of the letters are attributes related to the equipment of the outboard. Using the following table, you can easily decode your Johnson model number.\"}},\n\n{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"How to buy the right parts for my Yamaha outboard, using the engine serial number?\",\n\n\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"The serial number plate is located on the port or starboard bracket. In this case, the serial number is 69J-1008356 and the X in the middle means it is an extra-long shaft.\nUsing the above information, we are able to find the right parts for you. The serial number plate is located on the port or starboard bracket. In this case, the serial number is 11501F-XXXXXX and the X can be numbered starting from 15XXXX to 98XXXX. This plate belongs to any four-stroke 115HP Suzuki, manufactured from 2001-2009. Using the above information, we are able to find the right parts for you.\"}},\n\n{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"How to buy the right parts for my Honda outboard, using the engine serial number?\",\n\n\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"The serial (frame) number plate is located on the port or starboard bracket. The format of that number is 4-5 letters and 7 numbers. \"}},\n\n{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"How to buy the right parts for my Tohatsu outboard?\",\n\n\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"The model number plate is located on the starboard bracket or the engine pan. The model type is enough to define the parts needed for your Tohatsu outboard.\"}},\n\n{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"Is it OK to start an outboard motor out of water?\",\n\n\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"Starting your outboard engine outside of water is safe only when it is connected to water muffs, and this is generally how you flush it. Besides that, you can crank it, but it is not recommended to leave the engine working. The first damaged part will be the impeller and some oil seals, then it will be the engine.\"}},\n\n{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"How do you start an outboard that has been sitting for years?\",\n\n\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"Before attempting to start the engine, there are a couple of parts that need to be checked or replaced. The impeller and the filters are some of them. New lubricants are also highly recommended. Check the condition of your fuel pump membranes - you will likely need a new set since they will have become dry. Additionally, check your fuel tank and make sure there is no mud at the bottom of the tank. Discard the old fuel and pour in fresh.  Remove the spark plugs and crank the engine without them, then place them again and prime your fuel system, connect the water muffs to supply fresh water, and start the engine with the choke engaged.\"}},\n\n{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"What are the cons of an outboard?\",\n\n\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"The weight distribution is one of the main disadvantages of outboard engines, where the whole weight is suspended over the stern.\nAnother negative aspect of an outboard engine is the increased noise. Contrary, an inboard or a sterndrive is less noisy, due to the closed compartment of the engine.\nThe power limitation is also a factor to consider, unless of course there is no budget limit.\n\"}},\n\n{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"What does a skeg do on an outboard motor?\",\n\n\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"The skeg acts as a rudder, technically improving the steering and the stability of a boat, especially at higher speeds. Besides that, it acts as a physical barrier between debris and the bearing carrier of the outboard. In the event you hit a rock, the skeg will take the damage instead of the bearing carrier.\"}},\n\n{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"What does trimming an outboard motor do?\",\n\n\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"With the term trimming, we mean the whole hydraulic system that adjusts the angle of an outboard with your stern. When you are pulling the boat out of the water, it is essential to turn the engine in a trim-up position. During cruising, the right angle of the outboard may change a lot of things: Fuel economy, top speed, handling and more.\"}}\n\n\n]}\n\u003c\/script\u003e \u003cscript\u003e\n(function(){ var FAQs = document.getElementById('psdnFAQs'); var psdnMain = document.querySelector('main'); psdnMain.appendChild(FAQs); })();\n\u003c\/script\u003e\u003c\/p\u003e","products":[{"product_id":"carburetor-repair-kit-for-yamaha-9-9d-15d-ro-6e7-w0093-04","title":"Komplet za popravak rasplinjača za Yamaha 9.9D 15D RO: 6E7-W0093-04","description":"Set za popravak rasplinjača za Yamahu\u003cbr\u003eVisokokvalitetni rezervni dijelovi za brodske motore.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eKomplet za popravak rasplinjača\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eRO: 6E7-W0093-04\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eOdgovara za sljedeće Yamaha motore\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9.9D (1990.-93.)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e15D (1990.-93.)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAko niste sigurni u broj dijela, slobodno nam dostavite serijski broj vašeg motora.","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21389880098896,"sku":"REC6E7-W0093-01","price":29.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/PM6E7-W0093-01.jpeg?v=1548773633"},{"product_id":"engine-holder-gasket-for-yamaha-9-9d-15d-ro-682-11351-a0","title":"Brtva držača motora za Yamaha 9.9D 15D RO: 682-11351-A0","description":"Brtva držača motora za Yamahu\u003cbr\u003eVisokokvalitetni rezervni dijelovi za brodske motore\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBrtva držača motora \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eRO: 682-11351-A0 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003eOdgovara za sljedeće Yamaha motore \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9.9D 15D (1988.-96.) \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAko niste sigurni u broj dijela, slobodno nam dostavite puni serijski broj i model vašeg motora.","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21393509580880,"sku":"REC682-11351-A0","price":7.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC682-11351-A0.jpg?v=1548860699"},{"product_id":"engine-holder-gasket-for-yamaha-e8d-ro-677-45113-a0","title":"Brtva držača motora za Yamaha E8D RO: 677-45113-A0","description":"Brtva držača motora za Yamahu\u003cbr\u003eVisokokvalitetni rezervni dijelovi za brodske motore\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBrtva držača motora \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eRO: 677-45113-A0 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eOdgovara za sljedeće Yamaha motore \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eE8D\/DMH \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAko niste sigurni u broj dijela, slobodno nam dostavite puni serijski broj i model vašeg motora.","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21393512104016,"sku":"REC677-45113-A0","price":7.7,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC677-45113-A0.jpg?v=1548860796"},{"product_id":"water-pump-repair-kit-for-yamaha-40hp-50hp-ro-6h4-w0078-1","title":"Komplet za popravak vodene pumpe za Yamaha 40HP 50HP RO: 6H4-W0078-00","description":"\u003cp\u003eKomplet vodene pumpe za Yamahu\u003cbr\u003eVisokokvalitetni rezervni dijelovi za brodske motore.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eKomplet vodene pumpe. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eReferenca na Yamahu:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6H4-W0078-00 6H4W007800 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSierra 18-3429\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eKompatibilno sa sljedećim Yamaha vanbrodskim motorima \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e40 KS 50 KS, 2-TAKTNI\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e40N \/ H \/ HE, 2-TAKTNI, 3 CILINDRA 1984.-1994.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e50D\/ 50DE \/ 50AETN, 2-TAKTNI 3-CILINDRIČNI 1984.-1993.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDvotaktni 40 KS i 50 KS, ovisi o serijskom broju \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eKomplet sadrži: 1 x Uložak za kartušu (663-44322-00) \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1 x Vanjska ploča patrone (663-44323-00) \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1 x Impeler (6H4-44352-02) \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1 x Vodena brtva (663-44366-00) \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1 x Woodruffov ključ (90280-03024-00) \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2+2 x Vijci (97395-08055-00 97395-08045-00 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1 x Brtva vodene pumpe 663-44315-00 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1 x Uložak s brtvom 663-44324-A0 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1 x Brtva vodene pumpe 663-44316-A0 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDI: 16,00 mm\u003cbr\u003eDE: 52,00 mm \u003cbr\u003eV: 18,50 mm \u003cbr\u003e6 lopatica, plastična glavčina\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNe ustručavajte se navesti serijski broj motora kako biste potvrdili kompatibilnost.\u003c\/p\u003e","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21393540710480,"sku":"PM6H4-W0078-00","price":29.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/PM6H4-W0078-00.jpg?v=1548861580"},{"product_id":"impeller-for-yamaha-f4a-f5a-f6a-4ac-5c-ro-6e0-44352-00-mariner-47-96305m-18-3073","title":"Impeler za Yamaha F4A F5A F6A 4AC 5C RO 6E0-44352-00 Mariner 47-96305M 18-3073","description":"\u003cp\u003eImpeler za Yamahu\u003cbr\u003eVisokokvalitetni rezervni dijelovi za brodske motore.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eImpeler.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eReferenca na Yamahin kataloški broj \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6E0-44352-00 6E04435200 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eKompatibilno sa sljedećim Yamaha vanbrodskim motorima \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eF4A F4B F5A F6A F6B F6C 4AC 5C 4HP \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u0026 5HP Mariner\/Yamaha sa serijskim oznakama: 6E0- i 6E3 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDI: 11,00 mm\u003cbr\u003eDE: 40,00 mm \u003cbr\u003eV: 12,60 mm \u003cbr\u003e6 lopatica, plastična glavčina\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNe ustručavajte se navesti serijski broj motora kako biste potvrdili kompatibilnost.\u003c\/p\u003e","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21393547690064,"sku":"REC6E0-44352-00","price":7.7,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/PM6E0-44352-00_3.jpg?v=1548861831"},{"product_id":"fuel-pump-body-gasket-for-yamaha-6e5-24434-02-00-6e5-24434-01-00-6e5-24434-00","title":"BRTVA KUĆIŠTA PUMPE ZA GORIVO ZA YAMAHA 6E5-24434-02-00, 6E5-24434-01-00 6E5-24434-00","description":"Brtva pumpe za gorivo za Yamahu\u003cbr\u003eReferenca na Yamaha 6E5-24434-02-00, 6E5-24434-01-00, 6E5-24434-00-00\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Primjene: \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 KS 115ETLD - 1990.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115ETLD-JD - 1990.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115ETLF - 1989.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115ETLF-JD - 1989.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115ETLG - 1988.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115ETLG-JD - 1988.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115ETLH - 1987\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115ETLH-JD - 1987.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115ETLJ - 1986.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115ETLK - 1985.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115ETLN - 1984\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115ETXD - 1990.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115ETXDA - 1990\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115ETXF - 1989.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115ETXG - 1988.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115ETXH - 1987.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115ETXJ - 1986.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115ETXK - 1985.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115ETXN - 1984\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TJRP - 1991\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TJRQ - 1992.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TJRR - 1993.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TJRS - 1994.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TJRT - 1995.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TJRU - 1996\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TJRV - 1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TJRW - 1998.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TJRX - 1999\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TJRY - 2000\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TJRZ - 2001\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TLRA - 2002\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TLRB - 2003.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TLRC - 2004.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TLRP - 1991\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TLRQ - 1992.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TLRR - 1993.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TLRS - 1994.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TLRT - 1995.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TLRU - 1996.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TLRV - 1997.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TLRW - 1998.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TLRY - 2000\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TLRZ - 2001\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TRR - 1993.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TXRA - 2002.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TXRB - 2003.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TXRBF - 2003.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TXRC - 2004.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TXRP - 1991\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TXRQ - 1992.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TXRR - 1993.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TXRS - 1994.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TXRT - 1995.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TXRY - 2000\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TXRZ - 2001\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS B115TLRW - 1998.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS B115TLRX - 1999.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS C115LXRQ - 1992.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS C115TLRP - 1991.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS C115TLRQ - 1992.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS C115TLRR - 1993.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS C115TLRS - 1994.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS C115TLRT - 1995.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS C115TLRU - 1996.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS C115TLRV - 1997.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS C115TLRW - 1998.","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21393617387600,"sku":"REC6E5-24434-02","price":3.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC6E5-24434-02.jpg?v=1548863181"},{"product_id":"fuel-pump-gasket-for-yamaha-115-250-hp-6e5-24435-01-00-6e5-24435-00-00","title":"BRTVA PUMPE ZA GORIVO ZA YAMAHA 115-250 KS 6E5-24435-01-00 6E5-24435-00-00","description":"Brtva pumpe za gorivo za Yamahu\u003cbr\u003eReferenca na Yamaha 6E5-24435-01-00, 6E5-24435-00-00\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Primjene:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115ETLD - 1990.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115ETLD-JD - 1990.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115ETLF - 1989.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115ETLF-JD - 1989.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115ETLG - 1988.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115ETLG-JD - 1988.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115ETLH - 1987\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115ETLH-JD - 1987.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115ETLJ - 1986.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115ETLK - 1985.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115ETLN - 1984\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115ETXD - 1990\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115ETXDA - 1990\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115ETXF - 1989.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115ETXG - 1988.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115ETXH - 1987.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115ETXJ - 1986.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115ETXK - 1985.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115ETXN - 1984\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TJRP - 1991\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TJRQ - 1992.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TJRR - 1993.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TJRS - 1994.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TJRT - 1995.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TJRU - 1996\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TJRV - 1997.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TJRW - 1998.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TJRX - 1999\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TJRY - 2000\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TJRZ - 2001\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TLR - 2006. i noviji\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TLRA - 2002\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TLRB - 2003.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TLRC - 2004.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TLRD - 2005.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TLRP - 1991\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TLRQ - 1992.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TLRR - 1993.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TLRS - 1994.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TLRT - 1995.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TLRU - 1996.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TLRV - 1997.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TLRW - 1998.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TLRY - 2000\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TLRZ - 2001\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TRR - 1993.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TXR - 2006. i noviji\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TXRA - 2002.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TXRB - 2003.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TXRC - 2004.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TXRD - 2005.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TXRP - 1991\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TXRQ - 1992.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TXRR - 1993.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TXRS - 1994.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TXRT - 1995\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TXRY - 2000\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS 115TXRZ - 2001\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS B115TLRW - 1998.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS B115TLRX - 1999.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS C115LXRQ - 1992.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS C115TLRP - 1991.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS C115TLRQ - 1992.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS C115TLRR - 1993.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS C115TLRS - 1994.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e115 KS C115TLRT - 1995.","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21393622007888,"sku":"REC6E5-24435-00","price":4.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC6E5-24435-00.jpg?v=1548863349"},{"product_id":"starter-pawl-for-yamaha-4hp-5hp-6hp-8hp-9-9hp-15hp-two-stroke-ro-677-15741-01","title":"PAPUČICA STARTERA za Yamaha 4HP 5HP 6HP 8HP 9.9HP 15HP dvotaktni RO: 677-15741-01","description":"Zapinjač startera za Yamahu\u003cbr\u003e \u003cbr\u003eOva papučica startera odgovara sljedećim dvotaktnim motorima: \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4C 4AC 1984 do 2017\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5C 1984 do 2015\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6C 6D 1984 do 2012\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8C E8D 1984 do 2012\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9D 9,9F 1984. do 2017.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e15D 15F 1984 do 2017\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eReferenca za Yamahu: 677-15741-01","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21397139423312,"sku":"PM677-15741-01","price":3.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/PM677-15741-01.jpg?v=1548929708"},{"product_id":"lower-gear-case-housing-seal-kit-for-yamaha-100-140-2-stroke-ro-6e5-w0001-f1","title":"Komplet brtvi donjeg kućišta mjenjača za Yamaha 100-140 2-taktni RO: 6E5-W0001-F1","description":"Komplet brtvi donje jedinice za Yamahu\u003cbr\u003eVisokokvalitetni rezervni dijelovi za brodske motore.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eKomplet brtvi donje jedinice pogodan za sljedeće Yamaha vanbrodske motore 100, 115, 130, 140, dvotaktni\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eReferenca za Yamahu: 6E5-W0001-F1","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21397600927824,"sku":"PM6E5-W0001-F1","price":29.9,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/PM6E5-W0001-F1.jpg?v=1548942550"},{"product_id":"lower-gear-case-housing-seal-kit-for-yamaha-f20-f25-4-stroke-ro-65w-w0001-23","title":"Komplet brtvi donjeg kućišta mjenjača za Yamaha F20 F25 4-taktni RO: 65W-W0001-23","description":"Komplet brtvi donje jedinice za Yamahu\u003cbr\u003eVisokokvalitetni rezervni dijelovi za brodske motore.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eKomplet brtvi donje jedinice pogodan za sljedeće Yamaha vanbrodske motore F20 i F25\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eReferenca za Yamahu: 65W-W0001-23","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21397603516496,"sku":"PM65W-W0001-23","price":33.9,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/PM65W-W0001-23.jpg?v=1548942699"},{"product_id":"lower-gear-case-housing-seal-kit-for-yamaha-f9-9-f15-4-stroke-ro-66m-w0001-21","title":"Komplet brtvi donjeg kućišta mjenjača za Yamaha F9.9 F15 4-taktni RO: 66M-W0001-21","description":"Komplet brtvi donje jedinice za Yamahu\u003cbr\u003eVisokokvalitetni rezervni dijelovi za brodske motore.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eKomplet brtvi donje jedinice pogodan za sljedeće Yamaha vanbrodske motore F9.9 F13.5 F15\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eReferenca na Yamahu: 66M-W0001-21","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21397610266704,"sku":"PM66M-W0001-21","price":33.9,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/PM66M-W0001-21.jpeg?v=1548942890"},{"product_id":"lower-gear-case-housing-seal-kit-for-yamaha-f2-f2-5-four-stroke-ro-69m-wg001-20","title":"Komplet brtvi donjeg kućišta mjenjača za Yamaha F2 F2.5 četverotaktni RO: 69M-WG001-20","description":"Komplet brtvi donje jedinice za Yamahu\u003cbr\u003eVisokokvalitetni rezervni dijelovi za brodske motore.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eKomplet brtvi donje jedinice pogodan za sljedeće Yamaha vanbrodske motore F2 i F2.5\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eReferenca na Yamahu: 69M-WG001-20","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21397659811920,"sku":"PM69M-WG001-20","price":25.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/PM69M-WG001-20.jpg?v=1548943983"},{"product_id":"lower-gear-case-housing-seal-kit-for-yamaha-9-9-15-two-stroke-ro-683-w0001-21","title":"Komplet brtvi donjeg kućišta mjenjača za Yamaha 9.9 15 dvotaktni RO: 683-W0001-21","description":"Komplet brtvi donje jedinice za Yamahu\u003cbr\u003eVisokokvalitetni rezervni dijelovi za brodske motore.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eKomplet brtvi donje jedinice pogodan za sljedeće Yamaha vanbrodske motore 9.9D 9.9F\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e15D 15F\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eReferenca na Yamahu: 683-W0001-21","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21397694939216,"sku":"PM683-W0001-21","price":29.9,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/PM683-W0001-21.jpg?v=1548944806"},{"product_id":"impeller-for-yamaha-e8d-two-stroke-hp-ro-662-44352-01","title":"Impeler za Yamaha E8D dvotaktni HP RO: 662-44352-01","description":"\u003cp\u003eImpeler za Yamahu\u003cbr\u003eVisokokvalitetni rezervni dijelovi za brodske motore.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eImpeler.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eReferenca na Yamahin kataloški broj: \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e662-44352-01\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eE8D\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePrimjene (Yamaha vanbrodski motori):\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6A Kratka osovina (serijski broj 00601 i više)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6A Duga osovina (serijski broj 30301 i noviji).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6B\/8A Kratka osovina (serijski broj 20161 i noviji)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6B\/8A Duga osovina (serijski broj 54716 i noviji).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8B Dvotaktni vanbrodski modeli.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e15A Dvotaktni vanbrodski modeli.\u003c\/p\u003e\nDI: 14,00 mm\u003cbr\u003eDE: 40,00 mm \u003cbr\u003eV: 22,00 mm \u003cbr\u003e6 lopatica, plastična glavčina\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMolimo Vas da navedete serijski broj motora kako biste potvrdili kompatibilnost.\u003c\/p\u003e","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21400416714832,"sku":"REC662-44352-00","price":7.7,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/PM662-44352-00_2.jpeg?v=1549012994"},{"product_id":"impeller-for-yamaha-f6a-f6b-f8c-four-stroke-hp-ro-68t-44352-00-sierra-18-8910","title":"Impeler za Yamaha F6A F6B F8C četverotaktni HP RO: 68T-44352-00 Sierra 18-8910","description":"\u003cp\u003e\u003cbr\u003eImpeler za Yamahu\u003cbr\u003eVisokokvalitetni rezervni dijelovi za brodske motore.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eImpeler.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eReferenca na Yamahin kataloški broj: \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e68T-44352-00\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSierra 18-8910\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePrimjene:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eOdgovara za Yamaha modele s 4-taktnim motorima:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eF6,\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eF6ML,\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eF6MS,\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eF8,\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eF8ML,\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eF8MS,\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eF6AM,\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eF8CM,\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eF8LM,\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eF8L,\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eF8S,\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eF9.9,\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eF9.9L,\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eF9.9S.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eF6B\/BMH\/A\/AM\/AW\/ML\/MH 2001.-2009.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eF6A\/ML\/MS\/AM\/BM 2000.-2006.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eF8C\/ML\/CM\/MS\/MH\/ML\/FM 2000.-2015.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDI: 11,60 mm\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eDE: 53,00 mm \u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eV: 14,00 mm \u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003e6 lopatica, plastična glavčina\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNeki od gore navedenih modela mogu koristiti drugačiji impeler, stoga navedite serijski broj vašeg motora kako biste potvrdili kompatibilnost.\u003c\/p\u003e","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21400422416464,"sku":"REC68T-44352-00","price":7.77,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/PM68T-44352-00.jpeg?v=1549013250"},{"product_id":"impeller-for-yamaha-f75-f80-f90-f100-4stroke-ro-67f-44352-00-sierra-18-3042","title":"Impeler za Yamaha F75 F80 F90 F100 4-taktni RO: 67F-44352-00 Sierra 18-3042","description":"\u003cp\u003eImpeler za Yamahu\u003cbr\u003eVisokokvalitetni rezervni dijelovi za brodske motore.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eImpeler.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eReferenca na Yamahin kataloški broj: \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e67F-44352-00\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSierra 18-3042\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePrimjene (odgovara za Yamaha 4-taktne vanbrodske motore):\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eF75 KS 2003.-2005.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eF80 KS 1999.-2003.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eF80 Jet Drive 2001.-2002.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eF90 KS 2003.-2005.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eF90 Jet Drive 2003.-2004.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eF100 KS 1999.-2002. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eF75BET\/TR\/TLR 2005\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eF80A\/AET\/TLR\/TJR 1990.-2003.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eF80B\/BET 2005.-2015.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eF90 2003.-2011.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eF100A\/AET\/TLR\/TRZ 1999.-2006.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eF100DET 2005.-2015.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDI: 20,00 mm\u003cbr\u003eDE: 58,20 mm \u003cbr\u003eV: 34,70 mm \u003cbr\u003e6 lopatica, plastična glavčina\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNeki od gore navedenih modela mogu koristiti drugačiji impeler, stoga navedite serijski broj vašeg motora kako biste potvrdili kompatibilnost.\u003c\/p\u003e","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21400424906832,"sku":"REC67F-44352-00","price":11.99,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/PM67F-44352-00_2.jpeg?v=1549013458"},{"product_id":"impeller-for-yamaha-e40-40gwh-c40-two-stroke-hp-ro-6f5-44352-00","title":"Impeler za Yamaha E40 40GWH C40 dvotaktni HP RO: 6F5-44352-00","description":"\u003cp\u003eImpeler za Yamahu\u003cbr\u003eVisokokvalitetni rezervni dijelovi za brodske motore.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eReferenca na Yamahin kataloški broj: \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6F5-44352-00\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePrimjene (Yamaha dvotaktni vanbrodski motori s 2 cilindra i 40 KS):\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1990 CV40ELD \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1990 CV40ELD \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1990 CV40ELD \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1991 C40ELRP\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1991 C40ELRP\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1992 C40ELRQ \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1992 C40ELRQ \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1992 C40MSHQ\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1992 C40MSHQ\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1992 C40PLRQ \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1992 C40PLRQ \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1993 C40ELRR \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1993 C40ELRR \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1993 C40MSHR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1993 C40MSHR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1993 C40PLRR \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1993 C40PLRR \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1994 C40ELRS \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1994 C40ELRS \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1994 C40ERS \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1994 C40ERS \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1994 C40MHS\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1994 C40MHS\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1994 C40MLHS\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1994 C40MLHS\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1994 C40MSHS\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1994 C40MSHS\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1994 C40PLRS\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1994 C40PLRS \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1994 C40PRS \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1994 C40PRS \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1995 C40ELRT\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1995 C40ELRT\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1995 C40ERT \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1995 C40ERT \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1995 C40MHT \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1995 C40MHT \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1995 C40MLHT \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1995 C40MLHT \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1995 C40MSHT\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1995 C40MSHT\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1995 C40PLRT \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1995 C40PLRT \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1995 C40PRT \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1995 C40PRT \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1996 C40ELRU\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1996 C40ELRU\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1996 C40MSHU\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1996 C40MSHU\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1996 C40PLRU \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1996 C40PLRU \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1997 C40ELRV \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1997 C40ELRV \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1997 C40ESHV\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1997 C40ESHV\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1997 C40MSHV\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1997 C40MSHV\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1997 C40PLRV \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1997 C40PLRV\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eE40GMH (6F62) 2003\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e40 GWH (6F62) 2003\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eC40 1990.-1997.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e40QE (6R6) 1990\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eEK40JMH (6H95) 2006\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDI: 16,04 mm\u003cbr\u003eDE: 69,80 mm \u003cbr\u003eV: 22,10 mm \u003cbr\u003e6 lopatica, plastična glavčina\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNe ustručavajte se navesti serijski broj motora kako biste potvrdili kompatibilnost.\u003c\/p\u003e","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21400426741840,"sku":"REC6F5-44352-00","price":7.7,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/PM6F5-44352-00.jpeg?v=1549013604"},{"product_id":"in-line-fuel-filter-strainer-for-yamaha-67f-24251-02-00-f80-f100-outboards","title":"Ugrađeni filter goriva za vanbrodske motore YAMAHA 67F-24251-02-00 F80 i F100","description":"Filter goriva za Yamahu\u003cbr\u003e \u003cbr\u003eLinijski filter goriva \/ sito 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePrimjene: F80, F100\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eRO: 67F-24251-02-00","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21400448368720,"sku":"REC40165","price":6.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/PM40165.jpg?v=1549014003"},{"product_id":"fuel-filter-for-yamaha-ft25b-25hp-4-stroke-ro-65w-24251-10-00","title":"FILTER GORIVA ZA YAMAHA FT25B 25 KS 4-TAKTNI RO: 65W-24251-10-00","description":"Filter goriva za Yamahu\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003eZa ugradnju Yamaha vanbrodskih motora s crijevom za gorivo ¼\":\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eF9.9C 9.9KS 4-TAKTNI\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eFT9.9D 9.9KS 4-TAKTNI\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eF15A 15 KS 4-TAKTNI\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eF20A 20 KS 4-TAKTNI\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eF25A 25 KS 4-TAKTNI\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eFT25B 25 KS 4-TAKTNI\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eF30A 30 KS 4-TAKTNI\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eF40B 40 KS 4-TAKTNI\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eLinijski filter goriva koristi se s cijevi za gorivo unutarnjeg promjera ¼ inča.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNalazi se ispod poklopca motora na vanbrodskom motoru. Koristi se s crijevom od ¼\".\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eOdgovara za Yamaha FT25B 25 KS 4-TAKTNI\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eRO: 65W-24251-10-00, 65W-24251-00-00","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21400452890704,"sku":"REC40145","price":6.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/PM40145.jpeg?v=1549014099"},{"product_id":"shifter-clutch-84-02-for-yamaha-6e0-45631-00-00-4hp-5hp","title":"MJENJAČ, KVAČILO (84-02) ZA YAMAHA 6E0-45631-00-00, 4KS-5KS","description":"MJENJAČ, KVAČILO ZA YAMAHU\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZamjenski zupčanik pogodan za sljedeće Yamaha motore\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1984 4LN DONJI PRILAZ\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1984 4LN DONJI POGON\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1984 4LN DONJI POGON9\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1984 4SN DONJI POGON\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1984 4SN DONJI POGON\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1984 5LN DONJI PRILAZ\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1984 5LN DONJI POGON\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1984 5SN DONJI POGON\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1984 5SN DONJI POGON\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1985 4LK DONJI POGON\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1985 4LK DONJI POGON\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1985 4SK DONJI POGON\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1985 4SK DONJI POGON\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1985 5LK DONJI POGON\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1985 5LK DONJI POGON\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1985 5SK DONJI PRIKLJUČAK\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1985 5SK DONJI POGON9\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1985 5SK DONJI POGON\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1986 4LJ DONJI POGON 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1986 4SJ DONJI POGON 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1987 4LH DONJI POGON 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1987 4SH DONJI POGON 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1988 4LG DONJI POGON 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1988 4SG DONJI POGON 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1989 4LF DONJI POGON 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1989 4SF DONJI POGON 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1990 4LD DONJI POGON 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1990 4SD DONJI POGON 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1991 4MLHP DONJI POGON 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1991 4MSHP DONJI POGON 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1992 4MHQ DONJI VOŽNJA 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1992 4MLHQ DONJI POGON 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1992 4MSHQ DONJI POGON 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1993 4MLHR DONJI POGON 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1993 4MLHR DONJI POGON 1C\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1993 4MSHR DONJI POGON 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1993 4MSHR DONJI POGON 1C\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1994 4MLHS DONJI KUĆIŠNI POGON 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1994 4MSHS DONJI POGON KUĆIŠTA 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1994 5MSHS DONJI POGON KUĆIŠTA 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1995. 4MLHT DONJI POGON KUĆIŠTA 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1995 4MSHT DONJI KUĆIŠNI POGON 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1995 5MLHT DONJI KUĆIŠTE POGONA 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1995 5MSHT DONJI KUĆIŠNI POGON 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1996 4MLHU DONJI KUĆIŠNI POGON 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1996 4MLHU2 DONJI KUĆIŠNI POGON 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1996 4MSHU DONJI KUĆIŠNI POGON 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1996 4MSHU2 DONJI KUĆIŠNI POGON 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1996 5MLHU DONJI KUĆIŠNI POGON 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1996 5MLHU2 DONJI POGON KUĆIŠTA 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1996 5MSHU DONJI POGON KUĆIŠTA 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1996 5MSHU2 DONJI POGON KUĆIŠTA 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1997 4MLHV DONJI KUĆIŠNI POGON 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1997 4MSHV DONJI KUĆIŠNI POGON 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1997 5MLHV DONJI POGON KUĆIŠTA 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1997 5MSHV DONJI POGON KUĆIŠTA 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1998 4MLHW DONJI KUĆIŠNI POGON 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1998 4MSHW DONJI KUĆIŠNI POGON 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1998 5MLHW DONJI POGON KUĆIŠTA 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1998 5MSHW DONJI KUĆIŠNI POGON 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1999 4MLHX POGON DONJEG KUĆIŠTA\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1999 4MSHX POGON DONJEG KUĆIŠTA\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1999 5MLHX POGON DONJEG KUĆIŠTA\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1999 5MSHX POGON DONJEG KUĆIŠTA\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2000 5MLHY DONJI KUĆIŠNI POGON 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2000 5MSHY DONJI KUĆIŠNI POGON 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2001 5MSHKZ DONJI KUĆIŠNI POGON 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2001 5MSHZ DONJI KUĆIŠNI POGON 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2002 5MSHA DONJI POGON KUĆIŠTA\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eReferenca na Yamaha 6E0-45631-00-00","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21400458920016,"sku":"REC6E0-45631-00","price":33.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC6E0-45631-00.jpg?v=1549014324"},{"product_id":"gear-for-yamaha-outboard-4hp-5hp-reverse-gear-27t-84-02-6e0-45570-00","title":"ZUPČANIK ZA YAMAHA VANBRODSKI MOTORA 4KS-5KS UNAZAD ZUPČANIK 27T (84-02) 6E0-45570-00","description":"Oprema za Yamahu\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZamjenski zupčanik pogodan za sljedeće Yamaha motore\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4L, 4ML, 4MS, 4S niz\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5L, 5 ml, 5 ms, 5S niz\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eReferenca na Yamaha 6E0-45570-00","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21400463933520,"sku":"REC6E0-45570-00","price":44.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC6E0-45570-00.jpg?v=1549014470"},{"product_id":"gear-for-yamaha-outboard-4hp-5hp-forward-gear-27t-84-02-6e0-45560-00-00","title":"ZUPČANIK ZA YAMAHA VANBRODSKI MOTORA 4KS-5KS NAPRIJED ZUPČANIK 27T (84-02) 6E0-45560-00-00","description":"Oprema za Yamahu\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZamjenski zupčanik pogodan za sljedeće Yamaha motore\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4L, 4ML, 4MS, 4S niz\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5L, 5 ml, 5 ms, 5S niz\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eReferenca na Yamaha 6E0-45560-00-00","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21400465702992,"sku":"REC6E0-45560-00","price":44.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC6E0-45560-00.jpg?v=1549014573"},{"product_id":"pinion-gear-for-yamaha-4hp-5hp-13t-84-02-6e0-45551-00-00","title":"ZUPČANIK ZA YAMAHA 4HP-5HP 13T (84-02) 6E0-45551-00-00","description":"Oprema za Yamahu\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZamjenski zupčanik pogodan za sljedeće Yamaha motore\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1984 4LN DONJI PRILAZ \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1984 4LN DONJI POGON \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1984 4LN DONJI POGON9 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1984 4SN DONJI POGON \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1984 4SN DONJI POGON \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1984 5LN DONJI PRILAZ \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1984 5LN DONJI POGON \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1984 5SN DONJI POGON \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1984 5SN DONJI POGON \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1985 4LK DONJI POGON \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1985 4LK DONJI POGON \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1985 4SK DONJI POGON \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1985 4SK DONJI POGON \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1985 5LK DONJI POGON \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1985 5LK DONJI POGON \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1985 5SK DONJI PRIKLJUČAK \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1985 5SK DONJI POGON9 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1985 5SK DONJI POGON \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1986 4LJ DONJI POGON 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1986 4SJ DONJI POGON 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1987 4LH DONJI POGON 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1987 4SH DONJI POGON 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1988 4LG DONJI POGON 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1988 4SG DONJI POGON 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1989 4LF DONJI POGON 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1989 4SF DONJI POGON 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1990 4LD DONJI POGON 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1990 4SD DONJI POGON 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1991 4MLHP DONJI POGON 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1991 4MSHP DONJI POGON 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1992 4MHQ DONJI VOŽNJA 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1992 4MLHQ DONJI POGON 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1992 4MSHQ DONJI POGON 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1993 4MLHR DONJI POGON 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1993 4MLHR DONJI POGON 1C \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1993 4MSHR DONJI POGON 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1993 4MSHR DONJI POGON 1C \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1994 4MLHS DONJI KUĆIŠNI POGON 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1994 4MSHS DONJI POGON KUĆIŠTA 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1994 5MSHS DONJI POGON KUĆIŠTA 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1995 4MLHT DONJI KUĆIŠTE POGONA 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1995 4MSHT DONJI KUĆIŠNI POGON 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1995 5MLHT DONJI KUĆIŠTE POGONA 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1995 5MSHT DONJI KUĆIŠNI POGON 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1996 4MLHU DONJI KUĆIŠNI POGON 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1996 4MLHU2 DONJI KUĆIŠNI POGON 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1996 4MSHU DONJI KUĆIŠNI POGON 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1996 4MSHU2 DONJI KUĆIŠNI POGON 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1996 5MLHU DONJI KUĆIŠNI POGON 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1996 5MLHU2 DONJI KUĆIŠNI POGON 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1996. 5MSHU DONJI POGON KUĆIŠTA 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1996 5MSHU2 DONJI KUĆIŠNI POGON 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1997 4MLHV DONJI KUĆIŠNI POGON 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1997 4MSHV DONJI KUĆIŠNI POGON 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1997 5MLHV DONJI POGON KUĆIŠTA 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1997 5MSHV DONJI KUĆIŠNI POGON 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1998 4MLHW DONJI KUĆIŠNI POGON 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1998 4MSHW DONJI KUĆIŠNI POGON 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1998 5MLHW DONJI KUĆIŠNI POGON 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1998 5MSHW DONJI KUĆIŠNI POGON 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1999 4MLHX POGON DONJEG KUĆIŠTA \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1999 4MSHX POGON DONJEG KUĆIŠTA \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1999 5MLHX POGON DONJEG KUĆIŠTA \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1999 5MSHX POGON DONJEG KUĆIŠTA \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2000 5MLHY DONJI KUĆIŠNI POGON 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2000 5MSHY DONJI KUĆIŠNI POGON 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2001 5MSHKZ DONJI POGON KUĆIŠTA 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2001 5MSHZ DONJI KUĆIŠNI POGON 1 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2002 5MSHA DONJI POGON KUĆIŠTA\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eReferenca na Yamaha 6E0-45551-00-00","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21400467931216,"sku":"REC6E0-45551-00","price":22.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC6E0-45551-00.jpg?v=1549014700"},{"product_id":"fuel-pump-diaphragm-for-yamaha-outboard-ro-6e0-24411-00-sierra-18-7389","title":"4 KS 5 KS YAMAHA MARINER IZVANBRODSKI DVOTAKTNI MOTORI PUMPA ZA GORIVO KOMPLET BRTVI MEMBRANOM ZA PUMPU ZA GORIVO","description":"\u003cp\u003eVisokokvalitetni rezervni dijelovi brodskog motora.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSet za popravak pumpe za gorivo za Yamahu i Mariner.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePrijave\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e4\/5 KS dvotaktni motor sa serijskim brojem koji počinje od 6EX: \u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1984: 4LN 4SN 5LN 5SN \u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e1985: 4LK 4SK 5LK 5SK \u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e1986: 4LJ 4SJ \u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e1987: 4LH 4SH \u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e1988: 4G 4LG 4SG \u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e1989: 4F 4LF 4SF \u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e1990: 4LD 4SD \u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e1991: 4MLHP 4MSHP \u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e1992: 4MLHQ 4MSHQ \u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e1993: 4MLHR 4MSHR \u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e1994: 4MLHS 4MSHS 5MSHS \u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e1995: 4MLHT 4MSHT 5MLHT 5MSHT \u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e1996: 4MLHU 4MLHU2 4MSHU 4MSHU2 5MLHU 5MLHU2 5MSHU 5MSHU2 \u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e1997: 4MLHV 4MSHV 4MSHV 5MLHV 5MLHV 5MSHV \u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e1998: 4MLHW 4MSHW 5MLHW 5MSHW \u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e1999: 4MLHX 4MSHX 5MLHX 5MSHX \u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e2000: 5MLHY 5MSHY \u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e2001: 5MSHKZ 5MSHZ \u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e2002: 5MSHA \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e\u003ci\u003eOvaj proizvod zamjenjuje sljedeći proizvođačev broj dijela:\u003c\/i\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"unstyled\"\u003e\n\u003cli\u003eYamaha: 6E0-24411-00, 6E0-24471-00, 6E0-24434-00, 6E0-24435-00\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMerkur: 91753M, 91748M, 91754M, 91746M\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e\u003cem\u003eReference navedene ovdje su zaštitni znakovi koji se odnose na odgovarajuće vlasnike zaštitnih znakova. Reference se koriste samo u referentne svrhe. Naš proizvod je kompatibilan s ovim referentnim brojevima. Imajte na umu da je naš proizvod proizvod s naknadnog tržišta (ne OEM), osim ako nije drugačije navedeno.\u003c\/em\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv\u003e\n\u003cdiv\u003e\n\u003cdiv\u003e\n\u003ch3\u003e\u003ca href=\"https:\/\/www.poseidonmarine.eu\/policies\/shipping-policy\" data-mce-href=\"https:\/\/www.poseidonmarine.eu\/policies\/shipping-policy\"\u003ePROCJENJENO VRIJEME DOSTAVE\u003c\/a\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21407354060880,"sku":"PM6E0-24411-00","price":11.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/12f3d4af5d9fbd943f32bbad90648c68_c715cf81-0cf6-4a68-a3bf-4faa89786709.jpg?v=1674491236"},{"product_id":"handle-transon-clamp-for-yamaha-6e0-43118-00-6e0-43118-01","title":"RUČKA, TRANSON STEZALJKA za Yamaha 6E0-43118-00, 6E0-43118-01","description":"RUČKA, TRANSON STEZALJKA za Yamahu\u003cbr\u003eReferenca na Yamaha 6E0-43118-00, 6E0-43118-01","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21407416451152,"sku":"REC6E0-43118-01","price":4.9,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC6E0-43118-01.jpg?v=1549285405"},{"product_id":"connector-shift-2-for-yamaha-25q-d-30a-20c-40q-h-e40g-j-50d-ro-648-44146-00","title":"KONEKTOR, MJENJAČ 2 za Yamaha 25Q\/D 30A 20C 40Q\/H\/E40G\/J 50D RO: 648-44146-00","description":"KONEKTOR, MJENJAČ 2 za Yamahu\u003cbr\u003eReferenca na Yamaha 648-44146-00\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePrimjene: \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e25Q\/D\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e30A\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e20°C\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e40Q\/H\/E40G\/J","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21407424774224,"sku":"REC648-44146-00","price":4.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC648-44146-00.jpg?v=1549285573"},{"product_id":"boot-shift-rod-for-yamaha-40q-e40g-j-40g-j-ro-650-44147-00","title":"MANŽETA, ŠIPKA MJENJAČA Za Yamaha 40Q E40G\/J 40G\/J RO: 650-44147-00","description":"ČIPSA, ŠIPKA MJENJAČA Za Yamahu\u003cbr\u003eReferenca na Yamaha 650-44147-00\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePrimjene: \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e40Q \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eE40G\/J","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21407474090064,"sku":"REC650-44147-00","price":4.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC650-44147-00.jpg?v=1549286434"},{"product_id":"rod-accel-lever-for-yamaha-150-200etn-150-200aeto-175aet-o-225aeto-6g5-41217-01","title":"Poluga za ubrzanje štapa za Yamaha 150\/200ETN 150\/200AETO 175AET-O 225AETO 6G5-41217-01","description":"Ručica za ubrzanje štapa za Yamahu\u003cbr\u003eReferenca na Yamaha 6G5-41217-01\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePrimjene: \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e150\/200ETN \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e150\/200AETO \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e175AET-O \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e225AETO\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21407546245200,"sku":"REC6G5-41217-00","price":7.7,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC6G5-41217-00.jpg?v=1549288003"},{"product_id":"rod-accel-lever-for-yamaha-80a-90a-e-688-41217-00-688-41217-0100","title":"Poluga za ubrzanje za Yamaha 80A 90A\/E 688-41217-00, 688-41217-0100","description":"Ručica za ubrzanje štapa za Yamahu\u003cbr\u003e Referenca na Yamaha 688-41217-00, 688-41217-0100\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePrimjene: \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e80A \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e90A\/E","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21407560400976,"sku":"REC688-41217-00","price":7.7,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC688-41217-00.jpg?v=1549288325"},{"product_id":"safety-stop-switch-engine-assy-6a0-82550-01-for-yamaha-outboard-f-3hp-25hp","title":"Sigurnosni prekidač za zaustavljanje motora 6A0-82550-01 za Yamaha vanbrodski motor F 3HP-25HP","description":"Prekidač za hitno zaustavljanje\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSklop za isključivanje motora u nuždi. Prekida paljenje kada se sigurnosni konop povuče. Za upotrebu s konvencionalnim ili magneto paljenjem. Brtvi vlagu i olakšava ponovno spajanje.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eTehnički podaci:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBroj dijela proizvođača: REC6A0-82550-01\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eReferenca na Yamaha 6A0-82550-01","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21407655985232,"sku":"REC6A0-82550-01","price":11.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC6A0-82550-01.jpg?v=1549291010"},{"product_id":"safety-stop-switch-engine-assy-66t-82575-00-01-for-yamaha-outboard-f-30hp-60hp","title":"Sigurnosni prekidač za zaustavljanje motora 66T-82575-00-01 za Yamaha vanbrodski motor F 30HP-60HP","description":"Prekidač za hitno zaustavljanje\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSklop za isključivanje motora u nuždi. Prekida paljenje kada se sigurnosni konop povuče. Za upotrebu s konvencionalnim ili magneto paljenjem. Brtvi vlagu i olakšava ponovno spajanje.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eTehnički podaci:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBroj dijela proizvođača: REC66T-82575-01\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eReferenca na Yamaha 66T-82575-01","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21407660146768,"sku":"REC66T-82575-01","price":22.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC66T-82575-01.jpg?v=1549291115"},{"product_id":"emergency-stop-switch-safety-6h4-82575-02-for-yamaha-outboard-f-9-9hp-40hp-2t","title":"Sigurnosni prekidač za hitno zaustavljanje 6H4-82575-02 za Yamaha vanbrodski motor F 9.9HP-40HP 2T","description":"Prekidač za hitno zaustavljanje\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eGašenje motora u nuždi. Prekida paljenje kada se sigurnosni konop povuče. Za upotrebu s konvencionalnim ili magneto paljenjem. Brtvi vlagu i olakšava ponovno spajanje.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eTehnički podaci:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBroj dijela proizvođača: PAT15-01020003\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eReferenca na Yamaha 6H4-82575-02","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21407760318544,"sku":"PAT15-01020003","price":22.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/PAT15-01020003.jpg?v=1549293199"},{"product_id":"emergency-stop-switch-safety-assy-688-82575-01-for-yamaha-outboard-f-9-9hp-250hp-1","title":"Sigurnosni sklop prekidača za hitno zaustavljanje 688-82575-01 za Yamaha vanbrodski motor F 9.9HP-250HP","description":"Prekidač za hitno zaustavljanje\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSklop za isključivanje motora u nuždi. Prekida paljenje kada se sigurnosni konop povuče. Za upotrebu s konvencionalnim ili magneto paljenjem. Brtvi vlagu i olakšava ponovno spajanje.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eTehnički podaci:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBroj dijela proizvođača: REC688-82575-01\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eReferenca na Yamaha 682-82556-00-00","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21407769165904,"sku":"REC688-82575-01","price":22.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC688-82575-01.jpg?v=1549293348"},{"product_id":"charging-coil-for-yamaha-outboard-9-9hp-15hp-2-stroke-63v-85520-00-18-5183","title":"Zavojnica za punjenje za Yamaha vanbrodski motor 9.9HP 15HP 2-taktni 63V-85520-00 18-5183","description":"ZAVOJNICA ZA PUNJENJE ZA YAMAHU\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eReferenca na Yamaha 63V-85520-00\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eReferenca na Sierru 18-5183\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eOVAJ DIO ODGOVARA SLJEDEĆEM:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 15F od 1995. i KASNIJE\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9,9°F\/M od 1995. i kasnije\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 13,5A od 2003. i kasnije","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21407777652816,"sku":"REC63V-85520-00","price":24.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC63V-85520-00.jpeg?v=1549293505"},{"product_id":"fuel-filter-vst-fuel-pump-for-yamaha-200-250hp-efi-97-98-65l-13915-00-00","title":"Filter goriva, VST pumpa za gorivo za Yamaha 200-250 KS EFI 97-98 65L-13915-00-00","description":"Filter goriva za Yamahu\/Mercury\u003cbr\u003eFilter goriva, VST pumpa za gorivo\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eYamaha 200-250 KS EFI 97-98\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMercury 225-250 EFI\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eFilter goriva je filter u dovodu goriva koji filtrira čestice prljavštine i hrđe iz goriva, obično izrađen u uloške koji sadrže filter papir. Nalaze se u većini motora s unutarnjim izgaranjem.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eFilteri za gorivo imaju vitalnu funkciju u današnjim modernim sustavima goriva motora s visokim tolerancijama. Nefiltrirano gorivo može sadržavati nekoliko vrsta onečišćenja, na primjer ostatke boje i prljavštinu koja je ušla u spremnik tijekom punjenja ili hrđu uzrokovanu vlagom u čeličnom spremniku. Ako se te tvari ne uklone prije nego što gorivo uđe u sustav, uzrokovat će brzo trošenje i kvar pumpe za gorivo i injektora zbog abrazivnog djelovanja čestica na visokoprecizne komponente koje se koriste u modernim sustavima ubrizgavanja. Filteri za gorivo također poboljšavaju performanse, jer što je manje onečišćujućih tvari u gorivu, to se ono učinkovitije sagorijeva.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eFiltre za gorivo potrebno je redovito održavati. Obično se filter jednostavno odvaja od dovoda goriva i zamjenjuje novim, iako se neki posebno dizajnirani filteri mogu čistiti i ponovno koristiti više puta. Ako se filter ne mijenja redovito, može se začepiti nečistoćama i uzrokovati ograničenje protoka goriva, uzrokujući značajan pad performansi motora jer se motor bori s usisavanjem dovoljno goriva za normalan rad.","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21407782862928,"sku":"REC65L-13915-00","price":22.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC65L-13915-00.jpeg?v=1549293608"},{"product_id":"piston-ring-kit-std-for-yamaha-e40gmh-40gwh-ro-6f5-11610-00-39-11768t","title":"Komplet klipnih prstenova (STD) za Yamaha E40GMH 40GWH RO: 6F5-11610-00 39-11768T","description":"Komplet klipnih prstenova za Yamahu\u003cbr\u003eVisokokvalitetni rezervni dijelovi za brodske motore\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eKomplet klipnih prstenova\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eReferenca na Yamahu: \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6F5-11610-00\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eReferenca na Merkur:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e39-11768T\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eOdgovara za sljedeće Yamaha motore \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eE40GMH\/JMH\/JWH (2003.)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e40GWH\/JWH (2003.)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAko niste sigurni u broj dijela, slobodno nam dostavite puni serijski broj i model vašeg motora.","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21414227083344,"sku":"REC6F5-11610-00","price":14.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC6F5-11610-00.jpg?v=1549441538"},{"product_id":"piston-ring-kit-0-25-o-s-for-yamaha-9-9hp-15hp-2-stroke-ro-682-11610-11","title":"Komplet klipnih prstenova 0,25 O\/S za Yamahu 9.9HP 15HP 2-taktni RO: 682-11610-11","description":"Komplet klipnih prstenova za Yamahu\u003cbr\u003eVisokokvalitetni rezervni dijelovi za brodske motore\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eKomplet klipnih prstenova ( 0,25 O\/S )\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eReferenca na Yamahu: \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e682-11610-11\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eOdgovara za sljedeće Yamaha motore \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9.9D\/15D (1985.-95.)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9.9F\/FMH\/MSH (1995.-14.)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e15F\/FEM\/MSH\/FMH\/MH (1995.-14.)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAko niste sigurni u broj dijela, slobodno nam dostavite puni serijski broj i model vašeg motora.","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21414244188240,"sku":"REC682-11610-11","price":11.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC682-11610-11.jpg?v=1549442859"},{"product_id":"piston-ring-kit-std-for-yamaha-9-9hp-15hp-2-stroke-ro-682-11610-00-39-15320m","title":"Komplet klipnih prstenova (STD) za Yamaha 9.9HP 15HP 2-taktni RO: 682-11610-00 39-15320M","description":"Komplet klipnih prstenova za Yamahu\u003cbr\u003eVisokokvalitetni rezervni dijelovi za brodske motore\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eKomplet klipnih prstenova\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eReferenca na Yamahu: \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e682-11610-00 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eReferenca na Marinera:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e39-15320M\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eOdgovara za sljedeće Yamaha motore \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9.9D\/15D (1985.-95.)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9.9F\/FMH\/MSH (1995.-14.)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e15F\/FEM\/MSH\/FMH\/MH (1995.-14.)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAko niste sigurni u broj dijela, slobodno nam dostavite puni serijski broj i model vašeg motora.","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21414259490896,"sku":"REC682-11610-01","price":11.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC682-11610-01.jpg?v=1549443620"},{"product_id":"piston-ring-kit-std-for-yamaha-e8d-mh-ro-647-11610-00-39-80422m","title":"Komplet klipnih prstenova (STD) za Yamaha E8D (MH) RO: 647-11610-00 39-80422M","description":"Komplet klipnih prstenova za Yamahu\u003cbr\u003eVisokokvalitetni rezervni dijelovi za brodske motore\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eKomplet klipnih prstenova\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eReferenca na Yamahu: \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e647-11610-00\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eReferenca na Marinera:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e39-80422M\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eOdgovara za sljedeće Yamaha motore \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eE8D (1997.-1999.)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eE8DMH (1998.-2003.)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAko niste sigurni u broj dijela, slobodno nam dostavite puni serijski broj i model vašeg motora.","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21414271811664,"sku":"REC647-11610-00","price":12.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC647-11610-00.jpg?v=1549443894"},{"product_id":"piston-ring-kit-std-for-yamaha-25v-25b-30g-e30-ro-61n-11603-00","title":"Komplet klipnih prstenova (STD) za Yamaha 25V 25B 30G E30 RO: 61N-11603-00","description":"Komplet klipnih prstenova za Yamahu\u003cbr\u003eVisokokvalitetni rezervni dijelovi za brodske motore\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eKomplet klipnih prstenova\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eReferenca na Yamahu: \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e61N-11603-00\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eOdgovara za sljedeće Yamaha motore \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e25VE\/VM (1996.-01.)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e25B\/BMH (2001.-10.)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e30G\/GE (1996.-00.)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eE30HMH(2003)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eE30HMH\/HW (2003.-2012.)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAko niste sigurni u broj dijela, slobodno nam dostavite puni serijski broj i model vašeg motora.","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21414560366672,"sku":"REC61N-11603-00","price":14.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC61N-11603-00.jpg?v=1549450636"},{"product_id":"carburetor-repair-kit-for-yamaha-60fe-70b-ro-6h1-w0093-01","title":"Komplet za popravak rasplinjača za Yamaha 60FE 70B RO: 6H1-W0093-01","description":"Set za popravak rasplinjača za Yamahu\u003cbr\u003eVisokokvalitetni rezervni dijelovi za brodske motore.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eKomplet za popravak rasplinjača\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eRO: 6H1-W0093-01\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eOdgovara za sljedeće Yamaha motore\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e60FE-T\/FEO (1985.-91.)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e70B\/BEH\/CEL (1985.-90.)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAko niste sigurni u broj dijela, slobodno nam dostavite serijski broj vašeg motora.","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21414566625360,"sku":"REC6H1-W0093-01-00","price":29.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC6H1-W0093-01-00.jpeg?v=1549450969"},{"product_id":"carburetor-repair-kit-for-yamaha-f9-9c-ft9-9d-f15a-ro-66m-w0093-01-802706a1","title":"Komplet za popravak rasplinjača za Yamaha F9.9C FT9.9D F15A RO: 66M-W0093-01 802706A1","description":"Set za popravak rasplinjača za Yamahu\u003cbr\u003eVisokokvalitetni rezervni dijelovi za brodske motore.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eKomplet za popravak rasplinjača\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eRO: 66M-W0093-01\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eOdgovara za sljedeće Yamaha motore\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eF9.9C\/FT9.9D (1998.-08.)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eF15A\/ELH\/MHZ\/PL (1998.-07.)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eReferenca na Merkur:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e802706A1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAko niste sigurni u broj dijela, slobodno nam dostavite serijski broj vašeg motora.","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21414570426448,"sku":"REC66M-W0093-01","price":69.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC66M-W0093-01.jpeg?v=1549451111"},{"product_id":"carburetor-repair-kit-for-yamaha-25qeo-40v-vm-c40t-50h-ro-6h4-w0093-03","title":"Komplet za popravak rasplinjača za Yamaha 25QEO 40V\/VM C40T 50H RO: 6H4-W0093-03","description":"Set za popravak rasplinjača za Yamahu\u003cbr\u003eVisokokvalitetni rezervni dijelovi za brodske motore.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eKomplet za popravak rasplinjača\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eRO: 6H4-W0093-03\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eOdgovara za sljedeće Yamaha motore\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e25. kvartalno razdoblje (1993.-1994.)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e40V\/VM\/VE (1995.-14.)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eC40T\/TL (1995.-02.)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e40YET (2005.-07.)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e50H\/HR\/HM\/HW\/HE (1995.-03.)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAko niste sigurni u broj dijela, slobodno nam dostavite serijski broj vašeg motora.","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21414807404624,"sku":"REC6H4-W0093-03","price":49.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC6H4-W0093-03.jpeg?v=1549460315"},{"product_id":"fuel-filter-for-yamaha-68v-24563-00-00-for-mercury-881540-75-115-hp-4s-18-7979","title":"Filter goriva za Yamahu 68V-24563-00-00, za Mercury 881540 75-115 KS 4S  18-7979","description":"Filter za Yamahu \/ Mercury\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eElement filtera goriva\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZa Yamaha vanbrodske motore\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e40-115 KS, 4-taktni, MODELI DO 2006. GODINE\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eF40C, F40D, FT50B, FT50C, F50D, F50F, FT50G, F60A, FT60B, F60C, FT60D, F80B, F100D, F115A\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZamjenjuje Yamaha broj dijela: 68V-24563-00\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eReferenca na: Merkur 881540","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21414834667600,"sku":"REC68V-24563-00","price":14.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC68V-24563-00.jpg?v=1549461534"},{"product_id":"water-pump-gasket-for-yamaha-688-44315-a0-00","title":"Brtva vodene pumpe za Yamahu 688-44315-A0-00","description":"Brtva za Yamahu\u003cbr\u003e Nova brtva vodene pumpe za Yamahu 688-44315-A0-00.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Referenca na: 688-44315-A0-00","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21414838927440,"sku":"REC688-44315-00","price":3.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC688-44315-00.jpg?v=1549461828"},{"product_id":"impeller-for-yamaha-60-70-75-85-90-hp-2-stroke-ro-688-44352-03","title":"Impeler za Yamaha 60 70 75 85 90 KS 2-taktni RO: 688-44352-03","description":"\u003cp\u003eImpeler za Yamahu\u003cbr\u003eVisokokvalitetni rezervni dijelovi za brodske motore.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eReferenca na Yamahin kataloški broj: \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e688-44352-03\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2 takta: \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e70 KS 2004.-2009. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eC70 KS 1994.-1999. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eE75 1995.-2000. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eP75 1996.-1999. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eC80 KS 1997 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eC85 KS 1989.-1997. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eCV85 1989.-1991. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e90 KS 1984.-2009. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eB90 1997.-1999. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eC90 1997.-2001.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDI: 20,10 mm\u003cbr\u003eDE:58,00 mm \u003cbr\u003eV: 30,00 mm \u003cbr\u003e6 lopatica, plastična glavčina\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNe ustručavajte se navesti serijski broj motora kako biste potvrdili kompatibilnost.\u003c\/p\u003e","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21414886146128,"sku":"REC688-44352-03","price":11.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/PM688-44352-03.jpg?v=1549462164"},{"product_id":"lower-unit-gasket-set-for-yamaha-40x-40hp-two-stroke-ro-66t-w0001-20-66t","title":"Set brtvi donjeg dijela za Yamaha 40X 40HP dvotaktni RO: 66T-W0001-20 66T","description":"Komplet brtvi donje jedinice za Yamahu\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVisokokvalitetni rezervni dijelovi za brodske motore.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSet brtvi pogonske jedinice pogodan za sljedeće Yamaha dvotaktne vanbrodske motore:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e40KS 40X, kod modela 66T, 1999.-2009.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eReferenca na Yamahu: 66T-W0001-20","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21451772887120,"sku":"REC66T-W0001-20","price":49.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC66T-W0001-20.jpg?v=1549537492"},{"product_id":"rectifier-regulator-for-yamaha-ro-6h2-81960-10-00","title":"Regulator ispravljača za Yamaha RO: 6H2-81960-10-00","description":"Regulator ispravljača\u003cbr\u003eReferenca na: 6H2-81960-10-00\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eOdgovara:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2002 40\/50TLRY\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2000 C40\/C50TLRY\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2000 C60\/C70TLRY\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2000 40MJHY\/40TLRY\/50EJRY\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2000 70TLRY\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2001 40 MHz\/TRZ\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2001 C60\/C70TLRZ\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2001 60TLRZ\/70TLRZ\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2001 C40\/C50TLRZ\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2002 60\/70TLRA\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2002 C40TLRA\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2003 40\/50TLRB\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2003 60\/70TLRB\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2001 50TLRZ\/40TLRZ\/40MLHZ\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2004 60TLRC\/70TLRC\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2004 40\/50TLRC\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2005 60\/70TLRD\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2005 40TLRD\/50TLRD\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e60\/70TLR (6H2K-1005455~1006943, 6H3K-1004863~10...)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e40\/50TLR (6H4K-1009495~1012143, 6H5K-1007174~10...)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e50TLR (62X-1013173~1019172)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e70TLR (6H3-1007285~1009707)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIspravljač je električni uređaj koji pretvara izmjeničnu struju (AC), koja periodično mijenja smjer, u istosmjernu struju (DC), koja teče samo u jednom smjeru. Proces je poznat kao ispravljanje, jer \"ispravlja\" smjer struje. Fizički, ispravljači imaju niz oblika, uključujući vakuumske cijevne diode, živine lučne ventile, slojeve bakrenih i selenijevih oksidnih ploča, poluvodičke diode, silicijem kontrolirane ispravljače i druge poluvodičke sklopke na bazi silicija. Povijesno gledano, korišteni su čak i sinkroni elektromehanički sklopke i motori. Rani radio prijemnici, nazvani kristalni radio uređaji, koristili su \"mačju brkovu\" od fine žice koja je pritiskala kristal galenita (olovnog sulfida) kako bi služila kao točkasti ispravljač ili \"kristalni detektor\".\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIspravljači imaju mnogo primjena, ali se često nalaze kao komponente istosmjernih napajanja i visokonaponskih sustava za prijenos istosmjerne struje. Ispravljanje može služiti i u drugim ulogama osim generiranja istosmjerne struje za upotrebu kao izvor energije. Kao što je navedeno, detektori radio signala služe kao ispravljači. U sustavima plinskog grijanja ispravljanje plamena koristi se za otkrivanje prisutnosti plamena.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZbog izmjenične prirode ulaznog AC sinusnog vala, sam proces ispravljanja proizvodi istosmjernu struju koja, iako jednosmjerna, sastoji se od impulsa struje. Mnoge primjene ispravljača, kao što su napajanja za radio, televiziju i računalnu opremu, zahtijevaju stabilnu konstantnu istosmjernu struju (kao što bi je proizvodila baterija). U tim primjenama izlaz ispravljača se izglađuje elektroničkim filterom, koji može biti kondenzator, prigušnica ili skup kondenzatora, prigušnica i otpornika, a eventualno nakon toga regulator napona za proizvodnju stabilne struje.","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21451777212496,"sku":"PM6H2-81960-10","price":34.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/PM6H2-81960-10.jpeg?v=1549537938"},{"product_id":"fuel-connector-for-yamaha-male-engine-end-6mm-outboard-ro-6g1-24304-02","title":"Priključak za gorivo za Yamaha muški kraj motora 6 mm vanbrodski RO: 6G1-24304-02","description":"\u003cp\u003ePriključak crijeva za gorivo\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e Odgovara sljedećim modelima:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eYamaha vanbrodski motori:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4 KS 4MLHV - 1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4 KS 4MLHW - 1998.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4 KS 4MLHX - 1999.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4 KS 4MSHV - 1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4 KS 4MSHW - 1998.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4 KS 4MSHX - 1999.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4 KS F4MLH - 2006 i noviji\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4 KS F4MLHA - 2002\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4 KS F4MLHB - 2003\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4 KS F4MLHC - 2004.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4 KS F4MLHD - 2005.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4 KS F4MLHY - 2000\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4 KS F4MLHZ - 2001\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4 KS F4MSH - 2006 i noviji\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4 KS F4MSHA - 2002\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4 KS F4MSHB - 2003.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4 KS F4MSHC - 2004.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4 KS F4MSHD - 2005.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4 KS F4MSHY - 2000\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4 KS F4MSHZ - 2001\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5 KS 5MLHV - 1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5 KS 5MLHW - 1998.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5 KS 5MLHX - 1999\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5 KS 5MLHY - 2000\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5 KS 5MSHA - 2002\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5 KS 5MSHKZ - 2001\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5 KS 5MSHV - 1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5 KS 5MSHW - 1998.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5 KS 5MSHX - 1999\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5 KS 5MSHY - 2000\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5 KS 5MSHZ - 2001.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS 6LF - 1989.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS 6LG - 1988.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS 6LH - 1987.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS 6LJ - 1986.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS 6MLHP - 1991\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS 6MLHQ - 1992.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS 6MLHR - 1993\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS 6MLHS - 1994.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS 6MLHT - 1995\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS 6MLHU - 1996\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS 6MLHV - 1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS 6MLHW - 1998.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS 6MLHX - 1999\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS 6MLHY - 2000\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS 6MSHP - 1991\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS 6MSHQ - 1992.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS 6MSHR - 1993\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS 6MSHS - 1994.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS 6MSHT - 1995\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS 6MSHU - 1996\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS 6MSHV - 1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS 6MSHW - 1998.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS 6MSHX - 1999\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS 6MSHY - 2000\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS 6SF - 1989.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS 6SG - 1988.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS 6SH - 1987.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS 6SJ - 1986.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS F6AMLH - 2006 i noviji\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS F6AMSH - 2006 i noviji\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS F6MLH - 2006 i noviji\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS F6MLHA - 2002\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS F6MLHB - 2003\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS F6MLHC - 2004\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS F6MLHD - 2005.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS F6MLHZ - 2001\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS F6MSH - 2006 i noviji\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS F6MSHA - 2002\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS F6MSHB - 2003.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS F6MSHC - 2004.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS F6MSHD - 2005.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6 KS F6MSHZ - 2001\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS 8LF - 1989.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS 8LG - 1988.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS 8LH - 1987\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS 8LJ - 1986\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS 8LK - 1985\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS 8LN - 1984\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS 8MLHP - 1991\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS 8MLHQ - 1992\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS 8MLHR - 1993\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS 8MLHS - 1994\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS 8MLHT - 1995\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS 8MLHU - 1996\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS 8MLHV - 1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS 8MLHW - 1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS 8MLHW - 1998\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS 8MLHX - 1999\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS 8MLHY - 2000\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS 8MSH - 2006 i noviji\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS 8MSHA - 2002\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS 8MSHB - 2003\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS 8MSHC - 2004\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS 8MSHD - 2005\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS 8MSHP - 1991\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS 8MSHQ - 1992\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS 8MSHR - 1993\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 hp 8MSHS - 1994\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS 8MSHT - 1995\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS 8MSHU - 1996\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS 8MSHV - 1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS 8MSHW - 1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS 8MSHW - 1998.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS 8MSHX - 1999\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS 8MSHY - 2000\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS 8MSHZ - 2001\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS 8SF - 1989.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS 8SG - 1988.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS 8SH - 1987\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS 8SJ - 1986.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS 8SK - 1985\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS 8SN - 1984\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS E8DMH - 2006 i noviji\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS E8DMHL - 2006 i noviji\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS E8DMHS - 2006 i noviji\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS F8CMLH - 2006 i noviji\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS F8CMSH - 2006 i noviji\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS F8LMHA - 2006 i noviji\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS F8MLH - 2006 i noviji\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS F8MLHA - 2002\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS F8MLHB - 2003\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS F8MLHC - 2004.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS F8MLHD - 2005.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS F8MLHZ - 2001\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS F8MSH - 2006 i noviji\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS F8MSHA - 2002\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS F8MSHB - 2003\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS F8MSHC - 2004.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS F8MSHD - 2005.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS F8MSHZ - 2001\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS F8SMHA - 2006 i noviji\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8DELH - 2006 i noviji\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8DEXH - 2006 i noviji\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8DPLH - 2006 i noviji\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8DPLR - 2006 i noviji\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8DPXH - 2006 i noviji\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8DPXR - 2006 i noviji\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8ELH - 2006 i noviji\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8ELHA - 2002\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8ELHB - 2003\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8ELHC - 2004.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8ELHD - 2005.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8EXH - 2006 i noviji\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8EXHA - 2002\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8EXHB - 2003\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8EXHC - 2004.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8EXHD - 2005.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8PLH - 2006 i noviji\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8PLHA - 2002\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8PLHB - 2003\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8PLHC - 2004.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8PLHD - 2005.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8PLHZ - 2001\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8PLR - 2006 i noviji\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8PLRA - 2002\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8PLRB - 2003.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8PLRC - 2004.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8PLRD - 2005.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8PLRZ - 2001\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8PXH - 2006 i noviji\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8PXHA - 2002\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8PXHB - 2003\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8PXHC - 2004.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8PXHD - 2005.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8PXHZ - 2001\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8PXR - 2006 i noviji\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8PXRA - 2002\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8PXRB - 2003\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8PXRC - 2004.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8PXRD - 2005.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8 KS T8PXRZ - 2001\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9 KS F9 - 1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9 KS F9MHV - 1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9.9ELD - 1990\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9.9ELF - 1989\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9.9ELG - 1988.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9.9ELH - 1987\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9,9ELKS - 1991\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9.9ELHQ - 1992\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9,9ELHR - 1993\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9.9ELHS - 1994\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9,9ELHT - 1995\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9,9ELHU - 1996\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9.9ELHV - 1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9.9ELJ - 1986\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9.9ELK - 1985\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9,9ELN - 1984\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9.9ELRU - 1996\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9,9ELRV - 1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9.9ESD - 1990\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9.9ESF - 1989\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9.9ESG - 1988.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9.9ESH - 1987\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9,9 KS - 1991.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9.9ESHQ - 1992\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9,9ESHR - 1993\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9.9ESHS - 1994\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9.9ESHT - 1995\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9,9ESHU - 1996\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9.9ESHV - 1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9.9ESJ - 1986.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9,9ESK - 1985.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9.9ESN - 1984\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9.9LD - 1990\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9.9LF - 1989\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9.9LG - 1988.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9.9LH - 1987\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9.9LJ - 1986\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9.9LK - 1984\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9.9LN - 1984\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9,9MLKS - 1991\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9.9MLHQ - 1992\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9,9MLHR - 1993\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9.9MLHS - 1994\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9.9MLHT - 1995.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9.9MLHU - 1996\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9.9MLHV - 1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9.9MLHW - 1998\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9.9MLHX - 1999\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9.9MLHY - 2000\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9.9 KS 9.9MSH - 2006 i noviji\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9,9 MSHA - 2002\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9,9MSHB - 2003\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9.9MSHC - 2004\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9,9MSHD - 2005.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9.9MSHKZ - 2001\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9,9 MSHP - 1991\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9,9 MSHQ - 1992.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9,9 MSHR - 1993\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9,9MSHS - 1994.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9,9 KS 9,9\u003c\/p\u003e","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21451780259920,"sku":"REC6G1-24304-02","price":16.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC6G1-24304-02.jpeg?v=1549538257"},{"product_id":"cdi-for-yamaha-ignition-coil-187-9711-697-85570-10","title":"CDI za Yamaha zavojnica paljenja 187-9711 (697-85570-10)","description":"\u003cp\u003eZavojnica paljenja za Yamahu\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003eNova zavojnica paljenja za Yamaha 3-cilindrični CDI# 187-9711\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eOdgovara za: 1984.-2005. (60, 75, 80 i 90 KS)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eReferenca na: 697-85570-10-00, 697-85570-11-00\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eUključuje: Žicu za utičnicu i hardver\u003c\/p\u003e","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21451783405648,"sku":"REC697-85570-10","price":59.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC697-85570-10.jpeg?v=1549538557"}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/collections\/REC5001595.jpg?v=1742241936","url":"https:\/\/www.poseidonmarine.eu\/hr\/collections\/outboard\/mercruiser.oembed","provider":"Poseidon Marine ","version":"1.0","type":"link"}