{"title":"Repuestos para motores fueraborda","description":"\u003cstyle\u003e\n.wrap {\nmargin: 30px auto;\nposition: relative;\n\n}\np, .seoli {text-align:left; }\n\n.wrap .accd-title {\ncolor: #333745;\ncursor: pointer;\ndisplay: block;\nfont-size: 1.25em;\nline-height: 1;\npadding: 1em;\n}\n\n\n\n.wrap .accd-wrap .accd-cont p{\nmargin: 0;\n}\n\n.wrap input {\ndisplay: none;\n}\n\n.wrap .accd-wrap {\nmax-height: 120px;\noverflow: hidden;\n-webkit-transition: max-height 1s linear;\n-moz-transition: max-height 1s linear;\n-ms-transition: max-height 1s linear;\n-o-transition: max-height 1s linear;\ntransition: max-height 1s linear;\n}\n\n.wrap input:checked ~ .accd-wrap {\nmax-height: 6000px;\n}\n\n.wrap input:checked ~ .accd-title .less {\ndisplay: block; font-weight:600; color: #0d1294;\n}\n.wrap .accd-title .less {\ndisplay:none;\n}\n\n.wrap input:checked ~ .accd-title .more {\ndisplay: none;\n}\n.wrap .accd-title .more {\ndisplay:block;block; font-weight:600;color: #0d1294;\n}\n\u003c\/style\u003e\n\u003cdiv class=\"wrap\"\u003e\u003cinput id=\"accd1\" name=\"accd1\" type=\"checkbox\" \/\u003e\n\u003cdiv class=\"accd-wrap\"\u003e\n\u003cdiv class=\"accd-cont\"\u003e\n\u003cdiv style=\"text-align: center;\"\u003e\n\u003ch2 style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cstrong\u003ePiezas para motores fuera de borda Yamaha, Mercury, Johnson, Tohatsu y más. Encuentra \u003c\/strong\u003e\u003cstrong\u003ePiezas marinas fuera de borda por número de serie:\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\" role=\"presentation\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cbr \/\u003e¿Tipos de motores marinos fuera de borda para los que Poseidon Marine proporciona repuestos?\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" role=\"presentation\"\u003e\u003cspan\u003e\u003cbr \/\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePoseidon Marine es un distribuidor y fabricante mundial de repuestos para motores marinos. Una parte importante de nuestro negocio se centra en piezas para motores fueraborda. Desde el portátil Yamaha Malta hasta el imponente Mercury Verado, Poseidon Marine ofrece una amplia gama de piezas. Para este texto, clasificaremos los motores fueraborda por continente: Norteamérica, Asia y Europa. Las piezas para motores fueraborda estadounidenses que ofrecemos están fabricadas para Mercury \u0026amp; Mariner, Johnson \u0026amp; Evinrude, y una pequeña selección de piezas de marcas disueltas, como Sears, Chrysler y Force. Las marcas asiáticas incluyen Yamaha, Suzuki, Honda, Tohatsu y Parsun, mientras que en Europa solo contamos con Selva. Aunque la mayoría de los motores Selva son copias directas de los motores fueraborda Yamaha, disponemos de algunas piezas para la serie italiana original de Selva. Todas nuestras piezas son nuevas y no tenemos piezas de segunda mano ni motores que se descompongan para obtenerlas.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e \u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\" role=\"presentation\"\u003e\u003cspan\u003eTipos de repuestos para motores marinos fuera de borda:\u003cbr \/\u003e\u003cbr \/\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" style=\"padding-left: 40px;\" role=\"presentation\"\u003e\u003cspan\u003eKits de servicio del motor: Estos kits están diseñados y ensamblados por Recmar para simplificar el proceso de compra de sus componentes más comunes, como impulsores, filtros, termostatos y ánodos. Estas piezas se suelen reemplazar anualmente.\u003cbr \/\u003e\u003cbr \/\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" style=\"padding-left: 40px;\" role=\"presentation\"\u003e\u003cspan\u003e- Piezas del sistema de combustible: Esta categoría incluye diversas bombas de combustible, separadores de combustible completos, filtros en línea o filtros de vapor, así como conectores rápidos de combustible. Además, encontrará bombas de combustible mecánicas, carburadores y kits de reparación para ellos, kits de membrana o incluso piezas más especializadas, como inyectores de combustible.\u003cbr \/\u003e\u003cbr \/\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" style=\"padding-left: 40px;\" role=\"presentation\"\u003e\u003cspan\u003e- Juntas: Tenemos en stock una gran variedad de juntas de escape, juntas de admisión, juntas de culata, juntas de sección intermedia, juntas de tapa de válvulas, sellos de cigüeñal, kits de sellos de unidad de transmisión, juntas de culata o juegos de juntas de cabezal de potencia. \u003cbr \/\u003e\u003cbr \/\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" style=\"padding-left: 40px;\" role=\"presentation\"\u003e\u003cspan\u003e- Sistema de enfriamiento: Poseidon Marine ofrece una amplia variedad de termostatos y kits, impulsores, kits de impulsores y kits de reparación de bombas de agua con o sin la cubierta de la bomba de agua.\u003cbr \/\u003e\u003cbr \/\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" style=\"padding-left: 40px;\" role=\"presentation\"\u003e\u003cspan\u003eÁnodos: Barras de compensación, discos de soporte, flaps, ¡lo que sea! Poseidon Marine ofrece una gama completa de ánodos para su motor fueraborda o kits en zinc, aluminio o magnesio.\u003cbr \/\u003e\u003cbr \/\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" style=\"padding-left: 40px;\" role=\"presentation\"\u003e\u003cspan\u003e -Sistema de lubricación: Además de las piezas que rara vez se reemplazan, como una bomba de aceite o una red de residuos de aceite, Poseidon Marine ofrece casi todo tipo de filtros de aceite para su motor fuera de borda.\u003cbr \/\u003e\u003cbr \/\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" style=\"padding-left: 40px;\" role=\"presentation\"\u003e\u003cspan\u003ePoseidon Marine ofrece una amplia gama de componentes eléctricos, como sensores TPS, sensores MAP\/MAT, sensores de temperatura del agua, sensores de detonación, sensores de presión de agua, sensores de presión de aceite, sensores IAC y otros sensores que regulan el motor. También ofrecemos bobinas de encendido, bujías, unidades CDI, rectificadores, gatillos, alternadores, arrancadores, interruptores, solenoides, relés, motores de compensación y otras piezas.\u003cbr \/\u003e\u003cbr \/\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" style=\"padding-left: 40px;\" role=\"presentation\"\u003e\u003cspan\u003eLa sección de componentes de trimado ocupa un lugar especial en nuestra tienda. Poseidon Marine se enorgullece de ofrecer motores de trimado completamente nuevos, kits de reparación de cilindros de trimado, kits de sellado para el cilindro de inclinación y herramientas especiales para desmontar dichos cilindros.\u003cbr \/\u003e\u003cbr \/\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" style=\"padding-left: 40px;\" role=\"presentation\"\u003e\u003cspan\u003e- Ofrecemos piezas externas para el sistema de dirección y control.\u003cbr \/\u003e\u003cbr \/\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" style=\"padding-left: 40px;\" role=\"presentation\"\u003e\u003cspan\u003e- Componentes internos del motor: Poseidon Marine te presenta un catálogo interminable con pistones, segmentos y bulones, cojinetes, bielas y demás componentes internos para tu motor, por si dispones de un catálogo más amplio. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003edaño.\u003cbr \/\u003e\u003cbr \/\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" style=\"padding-left: 40px;\" role=\"presentation\"\u003e\u003cspan\u003e- Piezas varias: Cables del acelerador, correas de distribución, correas del alternador, ejes de hélice, hélices o incluso unidades inferiores completas. \u003c\/span\u003e\u003cb\u003e\u003cbr \/\u003e\u003cbr \/\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\" role=\"presentation\"\u003e\u003cspan\u003eDesglose de las piezas para embarcaciones fueraborda más populares en Poseidon Marine:\u003cbr \/\u003e\u003cbr \/\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eBomba de combustible eléctrica Recmar® para motores fueraborda Honda EFI 16735-ZW5-003 y 16735-ZY3-004\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eAdecuado para motores fueraborda Honda EFI de 75 HP, 80 HP, 90 HP, 100 HP, 115 HP, 130 HP, 135 HP, 150 HP, 175 HP, 200 HP, 225 HP y 250 HP.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eCorrea de distribución Recmar® para Honda BF 7.5, 8, 10 14400-921-024\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eAdecuado para motores fueraborda Honda BF75 7,5 HP BF8 8 HP BF100 10 HP\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eKit de servicio Recmar® para Honda BF15D BF20D\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eAdecuado para motores fueraborda Honda BF15D 15HP y BF20D 20HP\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eKit de servicio Recmar® para Honda BF25D BF30D\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eAdecuado para motores fueraborda Honda BF25D 25HP y BF30D 30HP\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eCorrea de distribución Recmar® para Honda BF 35 40 45 50 RO 14400-ZV5-014\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eAdecuado para motores fueraborda Honda BF35A 35HP, BF40 1997 y posteriores, BF45 1997, BF50 1997 y posteriores.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003ePoseidonMarine® Kit de juntas de inclinación y trimado Evinrude E-TEC 5008985 65-130HP\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eAdecuado para motores fueraborda Johnson y Evinrude E-TEC de 75 HP, 90 HP, cuatro en línea de 1300 cc, 115 HP, 130 HP V4 de 1700 cc, que utilizan unidades hidráulicas 5007776, 5008949.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eRetén de aceite de eje Recmar® Johnson Evinrude 0324639 0777546 324639 802287\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eAdecuado para motores fuera de borda Johnson y Evinrude de 4 HP a 8 HP.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eRetén de aceite del eje Recmar® Johnson Evinrude 802278 0321480 0777541 321480\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eAdecuado para motores fueraborda Johnson y Evinrude de dos tiempos de 8 HP, 9,9 HP y 15 HP.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eSello de bomba de agua Recmar® Johnson Evinrude 9.9HP 15HP 0318972 18-2025 318972\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eAdecuado para motores fuera de borda Johnson y Evinrude de dos tiempos de 9 HP y 15 HP.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eKit de ánodo de aluminio Recmar® para Johnson Evinrude V4 392123 433458\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eAdecuado para motores fueraborda Johnson y Evinrude V4 y V6.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003ePoseidonMarine® Kit de ariete de ajuste Mercury 8M0090335 70 75 90 100 115 125\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eAdecuado para motores fueraborda Mercury de 3 y 4 cilindros que utilizan la unidad hidráulica 8M0090335.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eImpulsor Recmar® Mercury 4, 4,5, 7,5 y 9,8 hp 1975-1985 .438 ID 47-89980\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eAdecuado para motores fueraborda Mercury de 3,5 a 9,8 con eje vertical de 0,438”.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eKit de pistón Recmar® STD Mercury Mariner 4HP 5 HP 2 tiempos 779-9615T\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eAdecuado para motores fueraborda Mercury de dos tiempos de 4HP y 5HP.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eTermostato Recmar® Mercury 30, 35, 40, 50, 60 HP EFI 4 tiempos 48,8 °C 8M0117413\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eAdecuado para motores fueraborda Mercury EFI de 30 HP a 60 HP.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eKit de servicio Recmar® para Mercury 75HP 90HP 115HP Optimax 2 tiempos 4 cilindros\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eAdecuado para Mercury Optimax de 4 cilindros.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eMotor de inclinación y compensación Recmar® Mercury Mariner 150-300 818161A1 823653A9\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eAdecuado para Mercury V6 de 6 cilindros más antiguos de 150 a 300 HP.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eTermostato Recmar® para motor fueraborda Suzuki 17670-90J10 DF90\/DF115\/DF140 5033722\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eAdecuado para Suzuki DF70, DF80, DF90, DF100, DF140, DF150, DF175, DF200, DF250, DF300 de cuatro tiempos.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eSensor de nivel Recmar® Suzuki DF25 DF30 DF60 DT55 DT65 DT75 DT85 34801-94710\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eAdecuado para Suzuki de 25 HP a 85 HP.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eCorrea de distribución Recmar® para Suzuki DF9.9B DF15A DF20A 12761-93EL0\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eAdecuado para Suzuki de cuatro tiempos de 9,9 HP a 20 HP.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eKit de reparación de bomba de combustible para SUZUKI DT4 DT5 DT6 DT8 15170-98110 15170-98100\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eAdecuado para Suzuki de dos tiempos de 4 HP a 8 HP.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eFiltro de combustible Suzuki nuevo DF15 20 70 80 90A reemplaza 15410-87L00\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eAdecuado para Suzuki de 9,9 HP a 90 HP.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eKit de diafragma de bomba de combustible para Tohatsu TLDI M40D M50D 350-04005-0 3C8-4018-0\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eAdecuado para motores Tohatsu 40P 50HP TLDI.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eJunta de soporte de motor para Tohatsu M25C3 M30A4 346-01303-0 27-853987 27-853987001\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eAdecuado para motores de dos tiempos Tohatsu 25P 30HP.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eKit de diafragma de bomba de combustible Mercury Tohatsu 4-9.8HP dos tiempos 369-03303-0 16275\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eAdecuado para motores de dos tiempos Tohatsu 4HP-9.8HP.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eTermostato Recmar® 52 °C Mercury 25-30 hp Tohatsu MD40 MD50 804540\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eAdecuado para motores de dos tiempos Tohatsu 25HP-50HP.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eBobina excitatriz Recmar® para motores fueraborda Tohatsu de 9,9 a 18 HP hasta 2003 3G3-06021-1 18-5165\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eAdecuado para motores de dos tiempos Tohatsu de 9,9 HP a 18 HP.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eKit de diafragma de bomba de combustible para motor fueraborda Yamaha 9.9D 15D 2T 677-24411-02\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eAdecuado para motores de dos tiempos Yamaha 9.9HP-15HP (series 9.9D y 15D).\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eKit de pistón Recmar® para Yamaha 2 tiempos STD 6H3-11631-01\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eAdecuado para motores de dos tiempos Yamaha 25B, 50G, 60F, 70B.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eUnidad CDI Recmar® para motores fueraborda Yamaha Mariner de 2 tiempos de 48-60 hp 663-85540-15\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eAdecuado para motores de dos tiempos y 2 cilindros Yamaha de 55 HP, de 1978 a 1994.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eCorrea de distribución Recmar® para motores fueraborda Yamaha F25 F30 F40 65W-46241-00\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eAdecuado para motores de cuatro tiempos Yamaha 20HP-40HP.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eKit de ánodo de aluminio Recmar® para Yamaha 40-50 hp\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cspan\u003eAdecuado para motores de cuatro tiempos Yamaha 40HP-50HP para uso en agua de mar.\u003c\/span\u003e\u003cb\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" aria-level=\"1\"\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" role=\"presentation\"\u003e\u003cspan\u003e¿Por qué Poseidon Marine?\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePoseidon Marine ofrece el equilibrio perfecto entre calidad, precio, plazo y coste de entrega, además de un excelente servicio al cliente por parte de profesionales con amplia experiencia. Lo más importante es que le atenderá un equipo que se apasiona por su trabajo día a día. Su solicitud será atendida con profesionalismo y entusiasmo, y nos esforzaremos al máximo para que reciba un servicio impecable.\u003c\/span\u003e\u003cb\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePreguntas frecuentes:\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cbr \/\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" aria-level=\"1\"\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" role=\"presentation\"\u003e\u003cspan\u003e¿Cuáles son las piezas de motor fuera de borda que ofrecemos?\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eDisponemos de repuestos para motores fuera de borda estadounidenses, como Mercury y Mariner, y Johnson y Evinrude, y una pequeña selección de repuestos para marcas disueltas, como Sears, Chrysler y Force. Entre las marcas asiáticas se incluyen Yamaha, Suzuki, Honda, Tohatsu y Parsun. Poseidon Marine ofrece repuestos para motores fuera de borda de las marcas más populares.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" aria-level=\"1\"\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" role=\"presentation\"\u003e\u003cspan\u003e¿Cuáles son las marcas antiguas de motores fuera de borda?\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eForce, Sears y Chrysler son marcas antiguas absorbidas por Mercury.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" aria-level=\"1\"\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" role=\"presentation\"\u003e\u003cspan\u003e¿Cuál es el costo promedio de un motor fuera de borda?\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eNo hay una respuesta sencilla a esta pregunta. Hay fuerabordas antiguos y portátiles que se pueden comprar por menos de 500 € y requieren menos de 200 € para ponerlos en condiciones de funcionamiento, mientras que un fueraborda ligeramente más grande, de entre 25 y 50 CV, se puede adquirir por entre 3000 y 10 000 €. Por último, hay fuerabordas cuyo precio supera los 100 000 €. Los factores que varían su precio son el estado, la marca y sus extras.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" aria-level=\"1\"\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" role=\"presentation\"\u003e\u003cspan\u003e¿Se puede reparar una quilla rota?\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eCualquier soldador de aluminio experto podrá reparar una quilla rota, siempre que el daño se limite a la quilla misma y la carcasa de la hélice esté intacta.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" aria-level=\"1\"\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" role=\"presentation\"\u003e\u003cspan\u003e¿Qué es la sección media de un motor fuera de borda?\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eLa sección media de un motor fueraborda es la parte que comienza en el soporte giratorio y termina en la unidad inferior. A través de la sección media pasa el eje vertical, que transmite la potencia desde el bloque motor hasta el eje de la hélice. Otra parte importante de este sector es el tubo de escape, así como la tubería de agua, que transporta el agua de refrigeración del mar o de un lago, mediante un impulsor, hacia el bloque de cilindros. Poseidon Marine ofrece una variedad de juntas para esta sección, incluyendo juntas de escape, juntas de bloque de motor, juntas de cárter de aceite y más.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" aria-level=\"1\"\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" role=\"presentation\"\u003e\u003cspan\u003e¿Qué necesito para decodificar el número de serie de mi motor Mercury?\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eLa placa del número de serie se encuentra en el soporte de babor o estribor. En este caso, el número de serie es 0T641952. Esta placa pertenece a un motor EFI de 40 HP.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e\u003cimg height=\"399\" width=\"281\" src=\"https:\/\/lh7-rt.googleusercontent.com\/docsz\/AD_4nXdrTj2mTu8fUZuVvr3JimjUU_FK8fyiiCN8OHs6w-A9sFd-driLeJM2bGpRrt5i5YJL324sSjLZqp627SC9ryn-Bsvm0yt0AA0cie4ME0RP9QXkRbrtONXcfJoz5uC2fMJEeVmpFZliZLca710Wgw?key=mGUFfulHep4trY20reR4Wg\" \/\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr \/\u003e\u003cbr \/\u003e\u003cbr \/\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" aria-level=\"1\"\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" role=\"presentation\"\u003e\u003cspan\u003e¿Cómo decodificamos el código INTRODUCES de \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eEvinrude\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e?\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePara \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eEvinrude\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e En los motores anteriores a 1980, el número de modelo sigue un formato más aleatorio. Sin embargo, desde 1980, el INTRODUCE S Se ha implementado un código, donde cada letra representa un número que define el año del modelo. El resto de las letras son atributos relacionados con el equipamiento del motor fueraborda. Con la siguiente tabla, puede decodificar fácilmente el número de modelo de su Evinrude.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e\u003cimg height=\"644\" width=\"520\" src=\"https:\/\/lh7-rt.googleusercontent.com\/docsz\/AD_4nXekh3baqihiU0EaxWoKrQqMQuJ_Xym3gD89kiBMpe77z2f61vWruPAoLEVz9q5hK1Nn-LAS-RnTncgbA0TP4XiLLa2g21WIx5IeY_ZGqmV-g7ZVTMUM6ejTq6GmzfRSKKBWeZGbS-e0X5WZPdLAb88?key=mGUFfulHep4trY20reR4Wg\" \/\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" aria-level=\"1\"\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" role=\"presentation\"\u003e\u003cspan\u003e¿Cómo decodificamos el código INTRODUCES de \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eJohnson\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e?\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePara los motores Johnson anteriores a 1980, el número de modelo sigue un formato más aleatorio. Sin embargo, desde 1980, el INTRODUCE S Se ha implementado un código, donde cada letra representa un número que define el año del modelo. El resto de las letras son atributos relacionados con el equipamiento del motor fueraborda. Con la siguiente tabla, puede decodificar fácilmente el número de modelo de su Johnson.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e\u003cimg height=\"644\" width=\"520\" src=\"https:\/\/lh7-rt.googleusercontent.com\/docsz\/AD_4nXekh3baqihiU0EaxWoKrQqMQuJ_Xym3gD89kiBMpe77z2f61vWruPAoLEVz9q5hK1Nn-LAS-RnTncgbA0TP4XiLLa2g21WIx5IeY_ZGqmV-g7ZVTMUM6ejTq6GmzfRSKKBWeZGbS-e0X5WZPdLAb88?key=mGUFfulHep4trY20reR4Wg\" \/\u003e\u003c\/span\u003e\u003cb\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" aria-level=\"1\"\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" role=\"presentation\"\u003e\u003cspan\u003e¿Cómo comprar las piezas adecuadas para mi? \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eYamaha\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e fuera de borda, ¿utilizando el número de serie del motor?\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e\u003cimg height=\"306\" width=\"610\" src=\"https:\/\/lh7-rt.googleusercontent.com\/docsz\/AD_4nXd04HpCZjPxfkhxzqvqJZS36L-uFIQ3h-CUdiL8HJ4voR7I6tJoXk9w7zWMnkJSw4fOk-BpOQ3V2AlsTRN9anOqUuqMheOdZHpiOXZba_vodzQtFBEdKL__nZyjVIzN3HyvW780NoFfpRZksJEV8lg?key=mGUFfulHep4trY20reR4Wg\" \/\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eLa placa del número de serie se encuentra en el soporte de babor o estribor. En este caso, el número de serie es 69J-1008356 y la X en el centro indica que se trata de un eje extralargo.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eUtilizando la información anterior, podremos encontrar las piezas adecuadas para usted.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e \u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" aria-level=\"1\"\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" role=\"presentation\"\u003e\u003cspan\u003e¿Cómo comprar las piezas adecuadas para mi? \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSuzuki\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e fuera de borda, ¿utilizando el número de serie del motor?\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e\u003cimg height=\"379\" width=\"624\" src=\"https:\/\/lh7-rt.googleusercontent.com\/docsz\/AD_4nXc5YydFbaXFfbtLpZppIQSIPIoYqU3l34xN_MwMgLzm1WRgbGhLJqWKD43tkoFYwOQaT0TyrvEP6kxBMpeVPmJfrnObJR-x1v4Ysv_eJWShJfiYPXKlMS7OslAUJ-lP9rjGEoP4akXJqL92nuDHpA?key=mGUFfulHep4trY20reR4Wg\" \/\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eLa placa del número de serie se encuentra en el soporte de babor o estribor. En este caso, el número de serie es 11501F-XXXXXX y la X puede numerarse del 15XXXX al 98XXXX. Esta placa pertenece a cualquier Suzuki de cuatro tiempos de 115 CV, fabricado entre 2001 y 2009.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eUtilizando la información anterior, podremos encontrar las piezas adecuadas para usted.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" aria-level=\"1\"\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" role=\"presentation\"\u003e\u003cspan\u003e¿Cómo comprar las piezas adecuadas para mi? \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eHonda\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e fuera de borda, ¿utilizando el número de serie del motor?\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e\u003cimg height=\"791\" width=\"624\" src=\"https:\/\/lh7-rt.googleusercontent.com\/docsz\/AD_4nXcsl6BdjWqFQLXSlvs5-EzT4SXvp9V-1NLkjrFxNskhfO9_FOV6amFRimpqRVR4hZNbB8TtPMmitdMQP4dtjZH13N21VfGID_dIid2W18EziO6TwpjnGw6wzGG2mxsm5L1wTQ1HDFOZZ3R_DYNdaA?key=mGUFfulHep4trY20reR4Wg\" \/\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eLa placa del número de serie (de bastidor) se encuentra en el soporte de babor o estribor. Su formato es de 4 a 5 letras y 7 números. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" aria-level=\"1\"\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" role=\"presentation\"\u003e\u003cspan\u003e¿Cómo comprar las piezas adecuadas para mi? \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eTohatsu\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e ¿fuera de borda?\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e\u003cimg height=\"393\" width=\"395\" src=\"https:\/\/lh7-rt.googleusercontent.com\/docsz\/AD_4nXcw8D1gTA3DZj3Hb7nfkyaXspypoHdu1_KsNmerMD-zZNSdMRjlfpKNICHXiAq6jNjCROauP4LkB7X3mXW1yNeLFi-U9hHT0VDEwGD-Aja5fBGNNaJEGjQfN0Vg0nmErIunC-XUlOZQIob66FHnTuU?key=mGUFfulHep4trY20reR4Wg\" \/\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eLa placa del número de modelo se encuentra en el soporte de estribor o en el cárter del motor. El tipo de modelo es suficiente para definir las piezas necesarias para su motor fueraborda Tohatsu.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" aria-level=\"1\"\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" role=\"presentation\"\u003e\u003cspan\u003e¿Está bien arrancar un motor fuera de borda fuera del agua?\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eArrancar el motor fueraborda fuera del agua solo es seguro si está conectado a los manguitos de agua, y así es como generalmente se purga. Además, se puede arrancar, pero no se recomienda dejar el motor en marcha. La primera pieza dañada será el impulsor y algunos sellos de aceite, y luego el motor.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" aria-level=\"1\"\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" role=\"presentation\"\u003e\u003cspan\u003e¿Cómo arrancar un motor fueraborda que ha estado parado durante años?\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eAntes de intentar arrancar el motor, hay un par de piezas que deben revisarse o reemplazarse. El impulsor y los filtros son algunas de ellas. También se recomienda encarecidamente usar lubricantes nuevos. Revise el estado de las membranas de la bomba de combustible; probablemente necesitará un juego nuevo, ya que se habrán secado. Además, revise el tanque de combustible y asegúrese de que no haya lodo en el fondo. Deseche el combustible usado y vierta combustible nuevo. Retire las bujías y arranque el motor sin ellas; luego, vuelva a colocarlas, cebe el sistema de combustible, conecte los manguitos de agua para suministrar agua fresca y arranque el motor con el estrangulador puesto.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e \u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" role=\"presentation\"\u003e\u003cspan\u003e¿Cuáles son las desventajas de un motor fueraborda?\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan\u003eLa distribución del peso es una de las principales desventajas de los motores fueraborda, donde todo el peso queda suspendido sobre la popa.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOtro aspecto negativo de un motor fueraborda es el aumento de ruido. Por el contrario, un motor intraborda o dentro-fueraborda es menos ruidoso, gracias al compartimento cerrado del motor.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLa limitación de potencia también es un factor a tener en cuenta, a menos que, por supuesto, no haya un límite presupuestario.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" aria-level=\"1\"\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" role=\"presentation\"\u003e\u003cspan\u003e¿Qué hace un skeg en un motor fuera de borda?\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eEl skeg actúa como un timón, mejorando técnicamente la dirección y la estabilidad de la embarcación, especialmente a altas velocidades. Además, actúa como una barrera física entre los escombros y el portacojinete del motor fueraborda. En caso de impacto contra una roca, el skeg absorberá el daño en lugar del portacojinete.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" aria-level=\"1\"\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" role=\"presentation\"\u003e\u003cspan\u003e¿Qué hace el trimado de un motor fueraborda?\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eCon el término trimado, nos referimos a todo el sistema hidráulico que ajusta el ángulo del motor fueraborda con la popa. Al sacar la embarcación del agua, es fundamental ajustar el motor en posición de trimado. Durante la navegación, el ángulo correcto del motor fueraborda puede influir en muchos aspectos: el consumo de combustible, la velocidad máxima, el manejo y más.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003clabel class=\"accd-title\" for=\"accd1\"\u003e\u003cspan class=\"less\"\u003eVer menos\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"more\"\u003eVer más\u003c\/span\u003e\u003c\/label\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv id=\"psdnFAQs\"\u003e\n\u003ch2\u003ePreguntas frecuentes sobre piezas para embarcaciones fuera de borda:\u003cbr \/\u003e\u003cbr \/\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cdiv\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\u003cinput checked=\"checked\" type=\"checkbox\" \/\u003e \u003ci\u003e\u003c\/i\u003e\n\u003ch3\u003e¿Cuáles son las piezas de motor fuera de borda que ofrecemos?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDisponemos de repuestos para motores fuera de borda estadounidenses, como Mercury y Mariner, y Johnson y Evinrude, y una pequeña selección de repuestos para marcas disueltas, como Sears, Chrysler y Force. Entre las marcas asiáticas se incluyen Yamaha, Suzuki, Honda, Tohatsu y Parsun. Poseidon Marine ofrece repuestos para motores fuera de borda de las marcas más populares.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cinput checked=\"checked\" type=\"checkbox\" \/\u003e \u003ci\u003e\u003c\/i\u003e\n\u003ch3\u003e¿Cuáles son las marcas antiguas de motores fuera de borda?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eForce, Sears y Chrysler son marcas antiguas absorbidas por Mercury.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cinput checked=\"checked\" type=\"checkbox\" \/\u003e \u003ci\u003e\u003c\/i\u003e\n\u003ch3\u003e¿Cuál es el costo promedio de un motor fuera de borda?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eNo hay una respuesta sencilla a esta pregunta. Hay fuerabordas antiguos y portátiles que se pueden comprar por menos de 500 € y requieren menos de 200 € para ponerlos en condiciones de funcionamiento, mientras que un fueraborda ligeramente más grande, de entre 25 y 50 CV, se puede adquirir por entre 3000 y 10 000 €. Por último, hay fuerabordas cuyo precio supera los 100 000 €. Los factores que varían su precio son el estado, la marca y sus extras.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cinput checked=\"checked\" type=\"checkbox\" \/\u003e \u003ci\u003e\u003c\/i\u003e\n\u003ch3\u003e¿Se puede reparar una quilla rota?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eCualquier soldador de aluminio experto podrá reparar una quilla rota, siempre que el daño se limite a la quilla misma y la carcasa de la hélice esté intacta.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cinput checked=\"checked\" type=\"checkbox\" \/\u003e \u003ci\u003e\u003c\/i\u003e\n\u003ch3\u003e¿Qué es la sección media de un motor fuera de borda?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa sección media de un motor fueraborda es la parte que comienza en el soporte giratorio y termina en la unidad inferior. A través de la sección media pasa el eje vertical, que transmite la potencia desde el bloque motor hasta el eje de la hélice. Otra parte importante de este sector es el tubo de escape, así como la tubería de agua, que transporta el agua de refrigeración del mar o de un lago, mediante un impulsor, hacia el bloque de cilindros. Poseidon Marine ofrece una variedad de juntas para esta sección, incluyendo juntas de escape, juntas de bloque de motor, juntas de cárter de aceite y más.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cinput checked=\"checked\" type=\"checkbox\" \/\u003e \u003ci\u003e\u003c\/i\u003e\n\u003ch3\u003e¿Qué necesito para decodificar el número de serie de mi motor Mercury?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa placa del número de serie se encuentra en el soporte de babor o estribor. En este caso, el número de serie es 0T641952. Esta placa pertenece a un motor EFI de 40 HP.\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e\u003cimg height=\"399\" width=\"281\" src=\"https:\/\/lh7-rt.googleusercontent.com\/docsz\/AD_4nXdrTj2mTu8fUZuVvr3JimjUU_FK8fyiiCN8OHs6w-A9sFd-driLeJM2bGpRrt5i5YJL324sSjLZqp627SC9ryn-Bsvm0yt0AA0cie4ME0RP9QXkRbrtONXcfJoz5uC2fMJEeVmpFZliZLca710Wgw?key=mGUFfulHep4trY20reR4Wg\" \/\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cinput checked=\"checked\" type=\"checkbox\" \/\u003e \u003ci\u003e\u003c\/i\u003e\n\u003ch3\u003e¿Cómo decodificamos el código INTRODUCES de Evinrude?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePara los motores Evinrude anteriores a 1980, el número de modelo sigue un formato más aleatorio. Sin embargo, desde 1980, el INTRODUCE S Se ha implementado un código, donde cada letra representa un número que define el año del modelo. El resto de las letras son atributos relacionados con el equipamiento del motor fueraborda. Con la siguiente tabla, puede decodificar fácilmente el número de modelo de su Evinrude.\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e\u003cimg height=\"644\" width=\"520\" src=\"https:\/\/lh7-rt.googleusercontent.com\/docsz\/AD_4nXekh3baqihiU0EaxWoKrQqMQuJ_Xym3gD89kiBMpe77z2f61vWruPAoLEVz9q5hK1Nn-LAS-RnTncgbA0TP4XiLLa2g21WIx5IeY_ZGqmV-g7ZVTMUM6ejTq6GmzfRSKKBWeZGbS-e0X5WZPdLAb88?key=mGUFfulHep4trY20reR4Wg\" \/\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cinput checked=\"checked\" type=\"checkbox\" \/\u003e \u003ci\u003e\u003c\/i\u003e\n\u003ch3\u003e¿Cómo decodificamos el código INTRODUCES de Johnson?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePara los motores Johnson anteriores a 1980, el número de modelo sigue un formato más aleatorio. Sin embargo, desde 1980, el INTRODUCE S Se ha implementado un código, donde cada letra representa un número que define el año del modelo. El resto de las letras son atributos relacionados con el equipamiento del motor fueraborda. Con la siguiente tabla, puede decodificar fácilmente el número de modelo de su Johnson.\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e\u003cimg height=\"644\" width=\"520\" src=\"https:\/\/lh7-rt.googleusercontent.com\/docsz\/AD_4nXekh3baqihiU0EaxWoKrQqMQuJ_Xym3gD89kiBMpe77z2f61vWruPAoLEVz9q5hK1Nn-LAS-RnTncgbA0TP4XiLLa2g21WIx5IeY_ZGqmV-g7ZVTMUM6ejTq6GmzfRSKKBWeZGbS-e0X5WZPdLAb88?key=mGUFfulHep4trY20reR4Wg\" \/\u003e\u003c\/span\u003e\u003cb\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cinput checked=\"checked\" type=\"checkbox\" \/\u003e \u003ci\u003e\u003c\/i\u003e\n\u003ch3\u003e¿Cómo comprar las piezas correctas para mi motor fueraborda Yamaha, utilizando el número de serie del motor?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa placa del número de serie se encuentra en el soporte de babor o estribor. En este caso, el número de serie es 69J-1008356 y la X en el centro indica que se trata de un eje extralargo. Con la información anterior, podemos encontrar las piezas adecuadas para usted.\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e\u003cimg height=\"306\" width=\"610\" src=\"https:\/\/lh7-rt.googleusercontent.com\/docsz\/AD_4nXd04HpCZjPxfkhxzqvqJZS36L-uFIQ3h-CUdiL8HJ4voR7I6tJoXk9w7zWMnkJSw4fOk-BpOQ3V2AlsTRN9anOqUuqMheOdZHpiOXZba_vodzQtFBEdKL__nZyjVIzN3HyvW780NoFfpRZksJEV8lg?key=mGUFfulHep4trY20reR4Wg\" \/\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cinput checked=\"checked\" type=\"checkbox\" \/\u003e \u003ci\u003e\u003c\/i\u003e\n\u003ch3\u003e¿Cómo comprar las piezas correctas para mi motor fueraborda Suzuki, utilizando el número de serie del motor?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa placa del número de serie se encuentra en el soporte de babor o estribor. En este caso, el número de serie es 11501F-XXXXXX y la X puede numerarse del 15XXXX al 98XXXX. Esta placa pertenece a cualquier Suzuki de cuatro tiempos de 115 HP, fabricado entre 2001 y 2009. Con la información anterior, podemos encontrar las piezas adecuadas para usted.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cinput checked=\"checked\" type=\"checkbox\" \/\u003e \u003ci\u003e\u003c\/i\u003e\n\u003ch3\u003e¿Cómo comprar las piezas correctas para mi motor fueraborda Honda, utilizando el número de serie del motor?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa placa del número de serie (de bastidor) se encuentra en el soporte de babor o estribor. Su formato es de 4 a 5 letras y 7 números.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cinput checked=\"checked\" type=\"checkbox\" \/\u003e \u003ci\u003e\u003c\/i\u003e\n\u003ch3\u003e¿Cómo comprar las piezas adecuadas para mi motor fueraborda Tohatsu?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa placa del número de modelo se encuentra en el soporte de estribor o en el cárter del motor. El tipo de modelo es suficiente para definir las piezas necesarias para su motor fueraborda Tohatsu.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cinput checked=\"checked\" type=\"checkbox\" \/\u003e \u003ci\u003e\u003c\/i\u003e\n\u003ch3\u003e¿Está bien arrancar un motor fuera de borda fuera del agua?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eArrancar el motor fueraborda fuera del agua solo es seguro si está conectado a los manguitos de agua, y así es como generalmente se purga. Además, se puede arrancar, pero no se recomienda dejar el motor en marcha. La primera pieza dañada será el impulsor y algunos sellos de aceite, y luego el motor.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cinput checked=\"checked\" type=\"checkbox\" \/\u003e \u003ci\u003e\u003c\/i\u003e\n\u003ch3\u003e¿Cómo arrancar un motor fueraborda que ha estado parado durante años?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAntes de intentar arrancar el motor, hay un par de piezas que deben revisarse o reemplazarse. El impulsor y los filtros son algunas de ellas. También se recomienda encarecidamente usar lubricantes nuevos. Revise el estado de las membranas de la bomba de combustible; probablemente necesitará un juego nuevo, ya que se habrán secado. Además, revise el tanque de combustible y asegúrese de que no haya lodo en el fondo. Deseche el combustible usado y vierta combustible nuevo. Retire las bujías y arranque el motor sin ellas; luego, vuelva a colocarlas, cebe el sistema de combustible, conecte los manguitos de agua para suministrar agua fresca y arranque el motor con el estrangulador puesto.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cinput checked=\"checked\" type=\"checkbox\" \/\u003e \u003ci\u003e\u003c\/i\u003e\n\u003ch3\u003e¿Cuáles son las desventajas de un motor fueraborda?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa distribución del peso es una de las principales desventajas de los motores fueraborda, ya que todo el peso recae sobre la popa. Otro aspecto negativo de un motor fueraborda es el aumento del ruido. Por el contrario, un motor intraborda o un motor dentro-fueraborda son menos ruidosos gracias al compartimento cerrado del motor. La limitación de potencia también es un factor a considerar, a menos que, por supuesto, no haya un límite de presupuesto.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cinput checked=\"checked\" type=\"checkbox\" \/\u003e \u003ci\u003e\u003c\/i\u003e\n\u003ch3\u003e¿Qué hace un skeg en un motor fuera de borda?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl skeg actúa como un timón, mejorando técnicamente la dirección y la estabilidad de la embarcación, especialmente a altas velocidades. Además, actúa como una barrera física entre los escombros y el portacojinete del motor fueraborda. En caso de impacto contra una roca, el skeg absorberá el daño en lugar del portacojinete.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cinput checked=\"checked\" type=\"checkbox\" \/\u003e \u003ci\u003e\u003c\/i\u003e\n\u003ch3\u003e¿Qué hace el trimado de un motor fueraborda?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eCon el término trimado, nos referimos a todo el sistema hidráulico que ajusta el ángulo del motor fueraborda con la popa. Al sacar la embarcación del agua, es fundamental ajustar el motor en posición de trimado. Durante la navegación, el ángulo correcto del motor fueraborda puede influir en muchos aspectos: el consumo de combustible, la velocidad máxima, el manejo y más.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cstyle\u003e\nul li input[type=checkbox]{position:absolute;cursor:pointer;width:100%;height:100%;z-index:1;opacity:0}ul li i{position:absolute;transform:translate(-6px,0);margin-top:16px;right:0}ul li input[type=checkbox]:checked~p{margin-top:0;max-height:0;opacity:0;transform:translateX(-50%)}ul li input[type=checkbox]:checked~i::before{transform:translate(2px,0) rotate(45deg)}ul li input[type=checkbox]:checked~i::after{transform:translate(-2px,0) rotate(-45deg)}ul li i::after,ul li i::before{content:\"\";position:absolute;background:#333;width:3px;height:9px}ul li i::before{transform:translate(-2px,0) rotate(45deg)}ul li i:after{transform:translate(2px,0) rotate(-45deg)}.transition,p,ul li i:after,ul li i:before{transition:all .25s ease-in-out}.flipIn,h1,ul li{animation:flipdown .5s ease both}ul li:nth-of-type(1){animation-delay:.5s}ul li:nth-of-type(2){animation-delay:.75s}ul li:nth-of-type(3){animation-delay:1s}ul li:last-of-type{padding-bottom:0}@keyframes flipdown{0%{opacity:0;transform-origin:top center;transform:rotateX(-90deg)}5%{opacity:1}80%{transform:rotateX(8deg)}83%{transform:rotateX(6deg)}92%{transform:rotateX(-3deg)}100%{transform-origin:top center;transform:rotateX(0)}}\n\u003c\/style\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\n\u003cscript type=\"application\/ld+json\"\u003e\n{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@type\":\"FAQPage\",\"mainEntity\":[\n\n\n{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"What are the outboard motor parts we offer?\",\n\n\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"We have parts for American outboards, like Mercury \u0026 Mariner, and Johnson \u0026 Evinrude, and a small selection of parts for dissolved brands, like Sears, Chrysler, and Force. The Asian brands would include Yamaha, Suzuki, Honda, Tohatsu, and Parsun. Poseidon Marine offers outboard parts for the most popular brands.\"}},\n\n{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"What are old outboard motor brands?\",\n\n\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"Force, Sears, and Chrysler are old brands absorbed by Mercury.\"}},\n\n{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"What is the average cost of an outboard motor?\",\n\n\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"There is no straightforward answer to this question. There are old and portable outboards that can be bought for less than 500€ and will require less than 200€ to turn them into operational condition, while a slightly bigger outboard between 25-50HP can be bought for 3000-10000€. Lastly, there are outboards whose price tag exceeds 100000€. The factors that make their price vary is the condition, the brand and their extras.\"}},\n\n{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"Can a broken skeg be repaired?\",\n\n\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"Any skilled aluminum welder will be able to reform a broken skeg, provided the damage is limited to the skeg itself, and the propeller housing is intact.\"}},\n\n{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"What is the midsection of an outboard motor?\",\n\n\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"The midsection of an outboard is the part of the outboard that starts at the swivel bracket and ends at the lower unit of the outboard. Through the midsection passes the vertical shaft, which transmits the power from the powerhead to the propeller shaft. Another important part of this sector is the exhaust pipe, as well as the water pipe, which transfers cooling water from the sea or a lake, with the help of an impeller, towards the cylinder block. Poseidon Marine offers a variety of gaskets for this section, including exhaust gaskets, engine block gaskets, oil pan gaskets, and more.\"}},\n\n{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"What do I need to decode my Mercury engine serial number?\",\n\n\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"The serial number plate is located on the port or starboard bracket. In this case, the serial number is 0T641952. This plate belongs to a 40HP EFI\"}},\n\n{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"How do we decode the INTRODUCES code of Evinrude?\",\n\n\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"For Evinrude engines before 1980, the model number follows a more random format. However, since 1980, the I N T R O D U C E S code has been implemented, where each letter represents a number that defines the model year. The rest of the letters are attributes related to the equipment of the outboard. Using the following table, you can easily decode your Evinrude model number.\"}},\n\n{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"How do we decode the INTRODUCES code of Johnson?\",\n\n\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"For Johnson engines before 1980, the model number follows a more random format. However, since 1980, the I N T R O D U C E S code has been implemented, where each letter represents a number that defines the model year. The rest of the letters are attributes related to the equipment of the outboard. Using the following table, you can easily decode your Johnson model number.\"}},\n\n{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"How to buy the right parts for my Yamaha outboard, using the engine serial number?\",\n\n\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"The serial number plate is located on the port or starboard bracket. In this case, the serial number is 69J-1008356 and the X in the middle means it is an extra-long shaft.\nUsing the above information, we are able to find the right parts for you. The serial number plate is located on the port or starboard bracket. In this case, the serial number is 11501F-XXXXXX and the X can be numbered starting from 15XXXX to 98XXXX. This plate belongs to any four-stroke 115HP Suzuki, manufactured from 2001-2009. Using the above information, we are able to find the right parts for you.\"}},\n\n{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"How to buy the right parts for my Honda outboard, using the engine serial number?\",\n\n\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"The serial (frame) number plate is located on the port or starboard bracket. The format of that number is 4-5 letters and 7 numbers. \"}},\n\n{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"How to buy the right parts for my Tohatsu outboard?\",\n\n\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"The model number plate is located on the starboard bracket or the engine pan. The model type is enough to define the parts needed for your Tohatsu outboard.\"}},\n\n{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"Is it OK to start an outboard motor out of water?\",\n\n\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"Starting your outboard engine outside of water is safe only when it is connected to water muffs, and this is generally how you flush it. Besides that, you can crank it, but it is not recommended to leave the engine working. The first damaged part will be the impeller and some oil seals, then it will be the engine.\"}},\n\n{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"How do you start an outboard that has been sitting for years?\",\n\n\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"Before attempting to start the engine, there are a couple of parts that need to be checked or replaced. The impeller and the filters are some of them. New lubricants are also highly recommended. Check the condition of your fuel pump membranes - you will likely need a new set since they will have become dry. Additionally, check your fuel tank and make sure there is no mud at the bottom of the tank. Discard the old fuel and pour in fresh.  Remove the spark plugs and crank the engine without them, then place them again and prime your fuel system, connect the water muffs to supply fresh water, and start the engine with the choke engaged.\"}},\n\n{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"What are the cons of an outboard?\",\n\n\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"The weight distribution is one of the main disadvantages of outboard engines, where the whole weight is suspended over the stern.\nAnother negative aspect of an outboard engine is the increased noise. Contrary, an inboard or a sterndrive is less noisy, due to the closed compartment of the engine.\nThe power limitation is also a factor to consider, unless of course there is no budget limit.\n\"}},\n\n{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"What does a skeg do on an outboard motor?\",\n\n\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"The skeg acts as a rudder, technically improving the steering and the stability of a boat, especially at higher speeds. Besides that, it acts as a physical barrier between debris and the bearing carrier of the outboard. In the event you hit a rock, the skeg will take the damage instead of the bearing carrier.\"}},\n\n{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"What does trimming an outboard motor do?\",\n\n\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"With the term trimming, we mean the whole hydraulic system that adjusts the angle of an outboard with your stern. When you are pulling the boat out of the water, it is essential to turn the engine in a trim-up position. During cruising, the right angle of the outboard may change a lot of things: Fuel economy, top speed, handling and more.\"}}\n\n\n]}\n\u003c\/script\u003e\n\u003cscript\u003e\n(function(){ var FAQs = document.getElementById('psdnFAQs'); var psdnMain = document.querySelector('main'); psdnMain.appendChild(FAQs); })();\n\u003c\/script\u003e\n\u003c\/p\u003e","products":[{"product_id":"carburetor-repair-kit-for-yamaha-9-9d-15d-ro-6e7-w0093-04","title":"Kit de reparación de carburador para Yamaha 9.9D 15D RO: 6E7-W0093-04","description":"Kit de reparación de carburador para Yamaha\u003cbr\u003e Repuestos para motores marinos de alta calidad.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Kit de reparación de carburador\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Número de serie: 6E7-W0093-04\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Adecuado para los siguientes motores Yamaha\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9D (1990-93)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 15D (1990-93)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Si no está seguro del número de pieza, puede proporcionarnos el número de serie de su motor.","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21389880098896,"sku":"REC6E7-W0093-01","price":29.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/PM6E7-W0093-01.jpeg?v=1548773633"},{"product_id":"engine-holder-gasket-for-yamaha-9-9d-15d-ro-682-11351-a0","title":"Junta de soporte del motor para Yamaha 9.9D 15D RO: 682-11351-A0","description":"Junta de soporte del motor para Yamaha\u003cbr\u003e Repuestos para motores marinos de alta calidad\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Junta del soporte del motor\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003eNúmero de teléfono: 682-11351-A0\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Adecuado para los siguientes motores Yamaha\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9D 15D (1988-96)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Si no está seguro del número de pieza, puede proporcionarnos el número de serie completo del motor y el modelo.","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21393509580880,"sku":"REC682-11351-A0","price":7.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC682-11351-A0.jpg?v=1548860699"},{"product_id":"engine-holder-gasket-for-yamaha-e8d-ro-677-45113-a0","title":"Junta de soporte del motor para Yamaha E8D RO: 677-45113-A0","description":"Junta de soporte del motor para Yamaha\u003cbr\u003e Repuestos para motores marinos de alta calidad\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Junta del soporte del motor\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Número de teléfono: 677-45113-A0\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Adecuado para los siguientes motores Yamaha\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e E8D\/DMH\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Si no está seguro del número de pieza, puede proporcionarnos el número de serie completo del motor y el modelo.","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21393512104016,"sku":"REC677-45113-A0","price":7.7,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC677-45113-A0.jpg?v=1548860796"},{"product_id":"water-pump-repair-kit-for-yamaha-40hp-50hp-ro-6h4-w0078-1","title":"Kit de reparación de bomba de agua para Yamaha 40HP 50HP RO: 6H4-W0078-00","description":"\u003cp\u003e Kit de bomba de agua para Yamaha\u003cbr\u003e Repuestos para motores marinos de alta calidad.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Kit de bomba de agua.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Referencia a Yamaha:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 6H4-W0078-00 6H4W007800\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Sierra 18-3429\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Compatible con los siguientes motores fueraborda Yamaha\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 40 HP 50 HP , 2 TIEMPOS\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 40N\/H\/HE, 2 TIEMPOS, 3 CILINDROS 1984-1994\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 50D\/ 50DE \/ 50AETN, 2 TIEMPOS, 3 CILINDROS, 1984-1993\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Dos tiempos 40HP y 50HP, depende del número de serie.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e El kit contiene: 1 x inserto de cartucho (663-44322-00)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1 x placa exterior del cartucho (663-44323-00)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1 x Impulsor (6H4-44352-02)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1 x Sello de agua (663-44366-00)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1 x llave Woodruff (90280-03024-00)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 2+2 x Pernos (97395-08055-00 97395-08045-00\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1 x Junta Bomba de agua 663-44315-00\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1 x Cartucho de junta 663-44324-A0\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1 x Junta Bomba de agua 663-44316-A0\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Diámetro interior: 16,00 mm \u003cbr\u003eDE: 52,00 mm\u003cbr\u003e Alto: 18,50 mm\u003cbr\u003e 6 cuchillas, cubo de plástico\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e No dude en proporcionar el número de serie de su motor para confirmar la compatibilidad.\u003c\/p\u003e","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21393540710480,"sku":"PM6H4-W0078-00","price":29.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/PM6H4-W0078-00.jpg?v=1548861580"},{"product_id":"impeller-for-yamaha-f4a-f5a-f6a-4ac-5c-ro-6e0-44352-00-mariner-47-96305m-18-3073","title":"Impulsor para Yamaha F4A F5A F6A 4AC 5C RO 6E0-44352-00 Mariner 47-96305M 18-3073","description":"\u003cp\u003e Impulsor para Yamaha\u003cbr\u003e Repuestos para motores marinos de alta calidad.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Impulso.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Referencia al número de pieza de Yamaha\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 6E0-44352-00 6E04435200\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Compatible con los siguientes motores fueraborda Yamaha\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F4A F4B F5A F6A F6B F6C 4AC 5C 4HP\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u0026amp; 5HP Mariner\/Yamaha con números de serie: 6E0- y 6E3\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Diámetro interior: 11,00 mm\u003cbr\u003e DE: 40,00 mm\u003cbr\u003e Alto: 12,60 mm\u003cbr\u003e 6 cuchillas, cubo de plástico\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e No dude en proporcionar el número de serie de su motor para confirmar la compatibilidad.\u003c\/p\u003e","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21393547690064,"sku":"REC6E0-44352-00","price":7.7,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/PM6E0-44352-00_3.jpg?v=1548861831"},{"product_id":"fuel-pump-body-gasket-for-yamaha-6e5-24434-02-00-6e5-24434-01-00-6e5-24434-00","title":"JUNTA DEL CUERPO DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE PARA YAMAHA 6E5-24434-02-00, 6E5-24434-01-00 6E5-24434-00","description":"Junta de bomba de combustible para Yamaha\u003cbr\u003e Referencia a Yamaha 6E5-24434-02-00, 6E5-24434-01-00, 6E5-24434-00-00\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Aplicaciones:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115ETLD de 115 CV - 1990\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 ETLD-JD de 115 CV - 1990\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 ETLF de 115 CV - 1989\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 ETLF-JD de 115 CV - 1989\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 CV 115ETLG - 1988\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 CV 115ETLG-JD - 1988\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 CV 115ETLH - 1987\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 CV 115ETLH-JD - 1987\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 CV 115ETLJ - 1986\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e115 ETLK de 115 CV - 1985\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115ETLN de 115 CV - 1984\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 CV 115ETXD - 1990\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 CV 115ETXDA - 1990\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115ETXF de 115 CV - 1989\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115ETXG de 115 CV - 1988\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115ETXH de 115 CV - 1987\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 CV 115ETXJ - 1986\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115ETXK de 115 CV - 1985\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115ETXN de 115 CV - 1984\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TJRP de 115 CV - 1991\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TJRQ de 115 CV - 1992\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TJRR de 115 CV - 1993\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TJRS de 115 CV - 1994\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TJRT de 115 CV - 1995\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TJRU de 115 CV - 1996\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 CV 115TJRV - 1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 CV 115TJRW - 1998\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TJRX de 115 CV - 1999\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 CV 115TJRY - 2000\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TJRZ de 115 CV - 2001\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 TLRA de 115 CV - 2002\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TLRB de 115 CV - 2003\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TLRC de 115 CV - 2004\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TLRP de 115 CV - 1991\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 TLRQ de 115 CV - 1992\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TLRR de 115 CV - 1993\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TLRS de 115 CV - 1994\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 TLRT de 115 CV - 1995\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 TLRU de 115 CV - 1996\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 TLRV de 115 CV - 1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 CV 115TLRW - 1998\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 CV 115TLRY - 2000\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 TLRZ de 115 CV - 2001\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TRR de 115 CV - 1993\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TXRA de 115 CV - 2002\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TXRB de 115 CV - 2003\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TXRBF de 115 CV - 2003\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TXRC de 115 CV - 2004\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TXRP de 115 CV - 1991\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TXRQ de 115 CV - 1992\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TXRR de 115 CV - 1993\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TXRS de 115 CV - 1994\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TXRT de 115 CV - 1995\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 CV 115TXRY - 2000\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TXRZ de 115 CV - 2001\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e B115TLRW de 115 CV - 1998\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e B115TLRX de 115 CV - 1999\u003cbr\u003e \u003cbr\u003eC115LXRQ de 115 CV - 1992\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e C115TLRP de 115 CV - 1991\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e C115TLRQ de 115 CV - 1992\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e C115TLRR de 115 CV - 1993\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e C115TLRS de 115 CV - 1994\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e C115TLRT de 115 CV - 1995\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e C115TLRU de 115 CV - 1996\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e C115TLRV de 115 CV - 1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e C115TLRW de 115 CV - 1998","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21393617387600,"sku":"REC6E5-24434-02","price":3.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC6E5-24434-02.jpg?v=1548863181"},{"product_id":"fuel-pump-gasket-for-yamaha-115-250-hp-6e5-24435-01-00-6e5-24435-00-00","title":"JUNTA DE BOMBA DE COMBUSTIBLE PARA YAMAHA 115-250 HP 6E5-24435-01-00 6E5-24435-00-00","description":"Junta de bomba de combustible para Yamaha\u003cbr\u003e Referencia a Yamaha 6E5-24435-01-00, 6E5-24435-00-00\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Aplicaciones:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115ETLD de 115 CV - 1990\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 ETLD-JD de 115 CV - 1990\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 ETLF de 115 CV - 1989\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 ETLF-JD de 115 CV - 1989\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 CV 115ETLG - 1988\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 CV 115ETLG-JD - 1988\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 CV 115ETLH - 1987\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 CV 115ETLH-JD - 1987\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 CV 115ETLJ - 1986\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 ETLK de 115 CV - 1985\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115ETLN de 115 CV - 1984\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 CV 115ETXD - 1990\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 CV 115ETXDA - 1990\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115ETXF de 115 CV - 1989\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115ETXG de 115 CV - 1988\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115ETXH de 115 CV - 1987\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 CV 115ETXJ - 1986\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115ETXK de 115 CV - 1985\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115ETXN de 115 CV - 1984\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TJRP de 115 CV - 1991\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TJRQ de 115 CV - 1992\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TJRR de 115 CV - 1993\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TJRS de 115 CV - 1994\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TJRT de 115 CV - 1995\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TJRU de 115 CV - 1996\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 CV 115TJRV - 1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 CV 115TJRW - 1998\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TJRX de 115 CV - 1999\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 CV 115TJRY - 2000\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TJRZ de 115 CV - 2001\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e115 TLR de 115 hp: 2006 y posteriores\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 TLRA de 115 CV - 2002\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TLRB de 115 CV - 2003\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TLRC de 115 CV - 2004\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TLRD de 115 CV - 2005\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TLRP de 115 CV - 1991\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 TLRQ de 115 CV - 1992\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TLRR de 115 CV - 1993\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TLRS de 115 CV - 1994\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 TLRT de 115 CV - 1995\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 TLRU de 115 CV - 1996\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 TLRV de 115 CV - 1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 CV 115TLRW - 1998\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 CV 115TLRY - 2000\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 TLRZ de 115 CV - 2001\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TRR de 115 CV - 1993\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TXR de 115 hp: 2006 y posteriores\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TXRA de 115 CV - 2002\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TXRB de 115 CV - 2003\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TXRC de 115 CV - 2004\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TXRD de 115 CV - 2005\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TXRP de 115 CV - 1991\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TXRQ de 115 CV - 1992\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TXRR de 115 CV - 1993\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TXRS de 115 CV - 1994\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TXRT de 115 CV - 1995\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115 CV 115TXRY - 2000\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 115TXRZ de 115 CV - 2001\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e B115TLRW de 115 CV - 1998\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e B115TLRX de 115 CV - 1999\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e C115LXRQ de 115 CV - 1992\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e C115TLRP de 115 CV - 1991\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e C115TLRQ de 115 CV - 1992\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e C115TLRR de 115 CV - 1993\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e C115TLRS de 115 CV - 1994\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e C115TLRT de 115 CV - 1995","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21393622007888,"sku":"REC6E5-24435-00","price":4.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC6E5-24435-00.jpg?v=1548863349"},{"product_id":"starter-pawl-for-yamaha-4hp-5hp-6hp-8hp-9-9hp-15hp-two-stroke-ro-677-15741-01","title":"TRINQUETE DE ARRANQUE para Yamaha 4HP 5HP 6HP 8HP 9.9HP 15HP dos tiempos RO: 677-15741-01","description":"Trinquete de arranque para Yamaha\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Este trinquete de arranque se adapta a los siguientes motores de dos tiempos:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 4C 4AC 1984 a 2017\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 5C 1984 a 2015\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 6C 6D 1984 hasta 2012\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8C E8D 1984 a 2012\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9D 9.9F 1984 a 2017\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 15D 15F 1984 a 2017\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Referencia a Yamaha: 677-15741-01","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21397139423312,"sku":"PM677-15741-01","price":3.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/PM677-15741-01.jpg?v=1548929708"},{"product_id":"lower-gear-case-housing-seal-kit-for-yamaha-100-140-2-stroke-ro-6e5-w0001-f1","title":"Kit de juntas de la carcasa de la caja de cambios inferior para Yamaha 100-140 2 tiempos RO: 6E5-W0001-F1","description":"Kit de juntas de unidad inferior para Yamaha\u003cbr\u003e Repuestos para motores marinos de alta calidad.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Kit de sello de unidad inferior apto para los siguientes motores fueraborda Yamaha 100 115 130 140 de dos tiempos\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Referencia a Yamaha: 6E5-W0001-F1","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21397600927824,"sku":"PM6E5-W0001-F1","price":29.9,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/PM6E5-W0001-F1.jpg?v=1548942550"},{"product_id":"lower-gear-case-housing-seal-kit-for-yamaha-f20-f25-4-stroke-ro-65w-w0001-23","title":"Kit de sellos para la carcasa de la caja de cambios inferior para Yamaha F20 F25 4 tiempos RO: 65W-W0001-23","description":"Kit de juntas de unidad inferior para Yamaha\u003cbr\u003e Repuestos para motores marinos de alta calidad.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Kit de sello de unidad inferior apto para los siguientes motores fueraborda Yamaha F20 y F25\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Referencia a Yamaha: 65W-W0001-23","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21397603516496,"sku":"PM65W-W0001-23","price":33.9,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/PM65W-W0001-23.jpg?v=1548942699"},{"product_id":"lower-gear-case-housing-seal-kit-for-yamaha-f9-9-f15-4-stroke-ro-66m-w0001-21","title":"Kit de sellos para la carcasa de la caja de cambios inferior para Yamaha F9.9 F15 4 tiempos RO: 66M-W0001-21","description":"Kit de juntas de unidad inferior para Yamaha\u003cbr\u003e Repuestos para motores marinos de alta calidad.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Kit de sello de unidad inferior apto para los siguientes motores fueraborda Yamaha F9.9 F13.5 F15\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Referencia a Yamaha: 66M-W0001-21","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21397610266704,"sku":"PM66M-W0001-21","price":33.9,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/PM66M-W0001-21.jpeg?v=1548942890"},{"product_id":"lower-gear-case-housing-seal-kit-for-yamaha-f2-f2-5-four-stroke-ro-69m-wg001-20","title":"Kit de sellos para la carcasa de la caja de cambios inferior para Yamaha F2 F2.5 de cuatro tiempos RO: 69M-WG001-20","description":"Kit de juntas de unidad inferior para Yamaha\u003cbr\u003e Repuestos para motores marinos de alta calidad.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Kit de sello de unidad inferior apto para los siguientes motores fueraborda Yamaha F2 y F2.5\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Referencia a Yamaha: 69M-WG001-20","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21397659811920,"sku":"PM69M-WG001-20","price":25.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/PM69M-WG001-20.jpg?v=1548943983"},{"product_id":"lower-gear-case-housing-seal-kit-for-yamaha-9-9-15-two-stroke-ro-683-w0001-21","title":"Kit de sellos para la carcasa de la caja de cambios inferior para Yamaha 9.9 15 de dos tiempos RO: 683-W0001-21","description":"Kit de juntas de unidad inferior para Yamaha\u003cbr\u003e Repuestos para motores marinos de alta calidad.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Kit de sello de unidad inferior adecuado para los siguientes motores fueraborda Yamaha 9.9D 9.9F\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 15 días y 15 días\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Referencia a Yamaha: 683-W0001-21","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21397694939216,"sku":"PM683-W0001-21","price":29.9,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/PM683-W0001-21.jpg?v=1548944806"},{"product_id":"impeller-for-yamaha-e8d-two-stroke-hp-ro-662-44352-01","title":"Impulsor para Yamaha E8D de dos tiempos HP RO: 662-44352-01","description":"\u003cp\u003e Impulsor para Yamaha\u003cbr\u003e Repuestos para motores marinos de alta calidad.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Impulso.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Referencia al número de pieza de Yamaha:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 662-44352-01\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e E8D\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Aplicaciones (motores fueraborda Yamaha):\u003cbr\u003e \u003cbr\u003eEje corto 6A (número de serie 00601 y posteriores)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Eje largo 6A (número de serie 30301 y superiores).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Eje corto 6B\/8A (número de serie 20161 y posteriores)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Eje largo 6B\/8A (número de serie 54716 y superiores).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8B Modelos fueraborda de dos tiempos.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 15A Modelos fueraborda de dos tiempos.\u003c\/p\u003e\n\n Diámetro interior: 14,00 mm\u003cbr\u003e DE: 40,00 mm\u003cbr\u003e Alto: 22,00 mm\u003cbr\u003e 6 cuchillas, cubo de plástico\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Proporcione el número de serie de su motor para confirmar la compatibilidad.\u003c\/p\u003e","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21400416714832,"sku":"REC662-44352-00","price":7.7,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/PM662-44352-00_2.jpeg?v=1549012994"},{"product_id":"impeller-for-yamaha-f6a-f6b-f8c-four-stroke-hp-ro-68t-44352-00-sierra-18-8910","title":"Impulsor para Yamaha F6A F6B F8C cuatro tiempos HP RO: 68T-44352-00 Sierra 18-8910","description":"\u003cp\u003e\u003cbr\u003e Impulsor para Yamaha\u003cbr\u003e Repuestos para motores marinos de alta calidad.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Impulso.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Referencia al número de pieza de Yamaha:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 68T-44352-00\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Sierra 18-8910\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Aplicaciones:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Compatible con los modelos Yamaha de 4 tiempos:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F6,\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F6ML,\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F6MS,\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F8,\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F8ML,\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F8MS,\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Las 6 de la mañana,\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Longitud 8 cm.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F8LM,\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F8L,\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F8S,\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F9.9,\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F9.9L,\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F9.9S.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F6B\/BMH\/A\/soy\/AW\/ML\/MH 2001-2009\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F6A\/ML\/MS\/AM\/BM 2000-2006\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F8C\/ML\/CM\/MS\/MH\/ML\/FM 2000-2015\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eDiámetro interior: 11,60 mm\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003eDE: 53,00 mm\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003eAlto: 14,00 mm\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003e6 cuchillas, cubo de plástico\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Algunos de los modelos anteriores pueden usar un impulsor diferente, así que proporcione el número de serie de su motor para confirmar la compatibilidad.\u003c\/p\u003e","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21400422416464,"sku":"REC68T-44352-00","price":7.77,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/PM68T-44352-00.jpeg?v=1549013250"},{"product_id":"impeller-for-yamaha-f75-f80-f90-f100-4stroke-ro-67f-44352-00-sierra-18-3042","title":"Impulsor para Yamaha F75 F80 F90 F100 4 tiempos RO : 67F-44352-00 Sierra 18-3042","description":"\u003cp\u003e Impulsor para Yamaha\u003cbr\u003e Repuestos para motores marinos de alta calidad.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Impulso.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Referencia al número de pieza de Yamaha:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 67F-44352-00\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Sierra 18-3042\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Aplicaciones (se adapta a motores fueraborda Yamaha de 4 tiempos):\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F75 CV 2003-2005\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F80 CV 1999-2003\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Motor a reacción F80 2001-2002\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F90 CV 2003-2005\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Motor a reacción F90 2003-2004\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F100 CV 1999-2002\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F75BET\/TR\/TLR 2005\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F80A\/AET\/TLR\/TJR 1990-2003\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F80B\/BET 2005-2015\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F90 2003-2011\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F100A\/AET\/TLR\/TRZ 1999-2006\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F100DET 2005-2015\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Diámetro interior: 20,00 mm\u003cbr\u003e DE: 58,20 mm\u003cbr\u003e Alto: 34,70 mm\u003cbr\u003e 6 cuchillas, cubo de plástico\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Algunos de los modelos anteriores pueden usar un impulsor diferente, así que proporcione el número de serie de su motor para confirmar la compatibilidad.\u003c\/p\u003e","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21400424906832,"sku":"REC67F-44352-00","price":11.99,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/PM67F-44352-00_2.jpeg?v=1549013458"},{"product_id":"impeller-for-yamaha-e40-40gwh-c40-two-stroke-hp-ro-6f5-44352-00","title":"Impulsor para Yamaha E40 40GWH C40 de dos tiempos HP RO: 6F5-44352-00","description":"\u003cp\u003e Impulsor para Yamaha\u003cbr\u003e Repuestos para motores marinos de alta calidad.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Referencia al número de pieza de Yamaha:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 6F5-44352-00\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Aplicaciones (motores fueraborda Yamaha de 2 tiempos, 2 cilindros y 40 hp):\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1990 CV40ELD\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1990 CV40ELD\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1990 CV40ELD\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1991 C40ELRP\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1991 C40ELRP\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1992 C40ELRQ\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1992 C40ELRQ\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1992 C40MSHQ\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e1992 C40MSHQ\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1992 C40PLRQ\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1992 C40PLRQ\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1993 C40ELRR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1993 C40ELRR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1993 C40MSHR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1993 C40MSHR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1993 C40PLRR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1993 C40PLRR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1994 C40ELRS\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1994 C40ELRS\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e C40ERS 1994\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e C40ERS 1994\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1994 C40MHS\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1994 C40MHS\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1994 C40MLHS\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1994 C40MLHS\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1994 C40MSHS\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1994 C40MSHS\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1994 C40PLRS\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1994 C40PLRS\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e C40PRS 1994\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e C40PRS 1994\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1995 C40ELRT\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1995 C40ELRT\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1995 C40ERT\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1995 C40ERT\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1995 C40MHT\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1995 C40MHT\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1995 C40MLHT\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1995 C40MLHT\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1995 C40MSHT\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1995 C40MSHT\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1995 C40PLRT\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1995 C40PLRT\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1995 C40PRT\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1995 C40PRT\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1996 C40ELRU\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1996 C40ELRU\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1996 C40MSHU\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1996 C40MSHU\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1996 C40PLRU\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1996 C40PLRU\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1997 C40ELRV\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1997 C40ELRV\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1997 C40ESHV\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1997 C40ESHV\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1997 C40MSHV\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1997 C40MSHV\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1997 C40PLRV\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1997 C40PLRV\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e E40GMH (6F62) 2003\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 40 GWh (6F62) 2003\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e C40 1990-1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 40QE (6R6) 1990\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e EK40JMH (6H95) 2006\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Diámetro interior: 16,04 mm\u003cbr\u003e DE: 69,80 mm\u003cbr\u003e Alto: 22,10 mm\u003cbr\u003e 6 cuchillas, cubo de plástico\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e No dude en proporcionar el número de serie de su motor para confirmar la compatibilidad.\u003c\/p\u003e","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21400426741840,"sku":"REC6F5-44352-00","price":7.7,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/PM6F5-44352-00.jpeg?v=1549013604"},{"product_id":"in-line-fuel-filter-strainer-for-yamaha-67f-24251-02-00-f80-f100-outboards","title":"Filtro de combustible en línea para motores fueraborda YAMAHA 67F-24251-02-00 F80 y F100","description":"Filtro de combustible para Yamaha\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Filtro de combustible en línea \/ colador 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Aplicaciones: F80, F100\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Número de registro: 67F-24251-02-00","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21400448368720,"sku":"REC40165","price":6.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/PM40165.jpg?v=1549014003"},{"product_id":"fuel-filter-for-yamaha-ft25b-25hp-4-stroke-ro-65w-24251-10-00","title":"FILTRO DE COMBUSTIBLE PARA YAMAHA FT25B 25HP 4 TIEMPOS RO: 65W-24251-10-00","description":"Filtro de combustible para Yamaha\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Para adaptar motores fueraborda Yamaha con manguera de combustible de ¼\":\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003eF9.9C 4 TIEMPOS DE 9,9 HP\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e FT9.9D 4 TIEMPOS DE 9,9 HP\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F15A 15 HP 4 TIEMPOS\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F20A 20 HP 4 TIEMPOS\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F25A 25 HP 4 TIEMPOS\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e FT25B 25 HP 4 TIEMPOS\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F30A 30 HP 4 TIEMPOS\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F40B 40 HP 4 TIEMPOS\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Filtro de combustible en línea utilizado con línea de combustible de ¼ pulg. de diámetro interior.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Ubicado debajo de la cubierta del motor fueraborda. Se utiliza con una manguera de ¼\".\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Compatible con Yamaha FT25B 25HP 4 TIEMPOS\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e RO: 65W-24251-10-00, 65W-24251-00-00","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21400452890704,"sku":"REC40145","price":6.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/PM40145.jpeg?v=1549014099"},{"product_id":"shifter-clutch-84-02-for-yamaha-6e0-45631-00-00-4hp-5hp","title":"PALANCA DE CAMBIOS, EMBRAGUE (84-02) PARA YAMAHA 6E0-45631-00-00, 4HP-5HP","description":"PALANCA DE CAMBIOS, EMBRAGUE PARA YAMAHA\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Engranaje de repuesto adecuado para los siguientes motores Yamaha\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1984 4LN TRACCIÓN INFERIOR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1984 4LN CON TRACCIÓN INFERIOR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1984 4LN TRACCIÓN INFERIOR9\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1984 4SN TRACCIÓN INFERIOR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1984 4SN CON TRACCIÓN INFERIOR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1984 5LN TRACCIÓN INFERIOR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1984 5LN CON TRACCIÓN INFERIOR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1984 5SN TRANSMISIÓN INFERIOR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1984 5SN CON TRACCIÓN INFERIOR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1985 4LK TRANSMISIÓN INFERIOR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1985 4LK CON TRACCIÓN INFERIOR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1985 4SK TRACCIÓN INFERIOR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1985 4SK TRACCIÓN INFERIOR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1985 5LK TRANSMISIÓN INFERIOR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1985 5LK CON TRACCIÓN INFERIOR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1985 5SK TRACCIÓN INFERIOR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1985 5SK TRACCIÓN INFERIOR9\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1985 5SK CON TRACCIÓN INFERIOR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1986 4LJ TRACCIÓN INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1986 4SJ TRACCIÓN INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1987 4LH TRACCIÓN INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1987 4SH TRACCIÓN INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1988 4LG TRACCIÓN INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1988 4SG TRACCIÓN INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1989 4LF TRACCIÓN INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e1989 4SF TRANSMISIÓN INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1990 4LD TRACCIÓN INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1990 4SD TRACCIÓN INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1991 4MLHP TRACCIÓN INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1991 4MSHP TRACCIÓN INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1992 4MHQ TRANSMISIÓN INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1992 4MLHQ TRACCIÓN INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1992 4MSHQ TRACCIÓN INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1993 4MLHR TRACCIÓN INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1993 4MLHR TRACCIÓN INFERIOR 1C\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1993 4MSHR TRANSMISIÓN INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1993 4MSHR TRACCIÓN INFERIOR 1C\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1994 4MLHS CARCASA INFERIOR ACCIONAMIENTO 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1994 4MSHS UNIDAD DE CARCASA INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1994 5MSHS UNIDAD DE CARCASA INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1995 4MLHT CARCASA INFERIOR UNIDAD 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1995 4MSHT CARCASA INFERIOR UNIDAD 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1995 5MLHT CARCASA INFERIOR UNIDAD 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1995 5MSHT CARCASA INFERIOR UNIDAD 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1996 4MLHU CARCASA INFERIOR UNIDAD 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1996 4MLHU2 CARCASA INFERIOR UNIDAD 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1996 4MSHU CARCASA INFERIOR UNIDAD 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1996 4MSHU2 UNIDAD DE CARCASA INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1996 5MLHU CARCASA INFERIOR UNIDAD 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1996 5MLHU2 CARCASA INFERIOR UNIDAD 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1996 5MSHU UNIDAD DE CARCASA INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1996 5MSHU2 UNIDAD DE CARCASA INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1997 4MLHV CARCASA INFERIOR UNIDAD 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1997 4MSHV CARCASA INFERIOR UNIDAD 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1997 5MLHV CARCASA INFERIOR UNIDAD 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1997 5MSHV CARCASA INFERIOR UNIDAD 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1998 4MLHW CARCASA INFERIOR UNIDAD 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1998 4MSHW CARCASA INFERIOR UNIDAD 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1998 5MLHW CARCASA INFERIOR UNIDAD 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1998 5MSHW UNIDAD DE CARCASA INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e1999 4MLHX CARCASA INFERIOR DE TRANSMISIÓN\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e UNIDAD DE CARCASA INFERIOR 4MSHX 1999\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1999 5MLHX CARCASA INFERIOR DE TRANSMISIÓN\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e UNIDAD DE CARCASA INFERIOR 5MSHX 1999\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 2000 5MLHY CARCASA INFERIOR UNIDAD 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 2000 5MSHY UNIDAD DE CARCASA INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 2001 5MSHKZ CARCASA INFERIOR UNIDAD 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e UNIDAD DE CARCASA INFERIOR 1 DE 5MSHZ 2001\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 2002 5MSHA TRANSMISIÓN DE CARCASA INFERIOR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Referencia a Yamaha 6E0-45631-00-00","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21400458920016,"sku":"REC6E0-45631-00","price":33.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC6E0-45631-00.jpg?v=1549014324"},{"product_id":"gear-for-yamaha-outboard-4hp-5hp-reverse-gear-27t-84-02-6e0-45570-00","title":"ENGRANAJE PARA MOTORES FUERABORDA YAMAHA 4HP-5HP ENGRANAJE INVERSO 27T (84-02) 6E0-45570-00","description":"Equipo para Yamaha\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Engranaje de repuesto adecuado para los siguientes motores Yamaha\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Serie 4L, 4ML, 4MS y 4S\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Serie 5L, 5ML, 5MS, 5S\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Referencia a Yamaha 6E0-45570-00","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21400463933520,"sku":"REC6E0-45570-00","price":44.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC6E0-45570-00.jpg?v=1549014470"},{"product_id":"gear-for-yamaha-outboard-4hp-5hp-forward-gear-27t-84-02-6e0-45560-00-00","title":"ENGRANAJE PARA MOTORES FUERABORDA YAMAHA 4HP-5HP ENGRANAJE DE AVANCE 27T (84-02) 6E0-45560-00-00","description":"Equipo para Yamaha\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Engranaje de repuesto adecuado para los siguientes motores Yamaha\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Serie 4L, 4ML, 4MS y 4S\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Serie 5L, 5ML, 5MS, 5S\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Referencia a Yamaha 6E0-45560-00-00","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21400465702992,"sku":"REC6E0-45560-00","price":44.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC6E0-45560-00.jpg?v=1549014573"},{"product_id":"pinion-gear-for-yamaha-4hp-5hp-13t-84-02-6e0-45551-00-00","title":"PIÑÓN PARA YAMAHA 4HP-5HP 13T (84-02) 6E0-45551-00-00","description":"Equipo para Yamaha\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Piñón de repuesto adecuado para los siguientes motores Yamaha\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1984 4LN TRACCIÓN INFERIOR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1984 4LN CON TRACCIÓN INFERIOR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1984 4LN TRACCIÓN INFERIOR9\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1984 4SN TRACCIÓN INFERIOR\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e1984 4SN CON TRACCIÓN INFERIOR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1984 5LN TRACCIÓN INFERIOR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1984 5LN CON TRACCIÓN INFERIOR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1984 5SN TRANSMISIÓN INFERIOR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1984 5SN CON TRACCIÓN INFERIOR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1985 4LK TRANSMISIÓN INFERIOR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1985 4LK CON TRACCIÓN INFERIOR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1985 4SK TRACCIÓN INFERIOR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1985 4SK TRACCIÓN INFERIOR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1985 5LK TRANSMISIÓN INFERIOR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1985 5LK CON TRACCIÓN INFERIOR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1985 5SK TRACCIÓN INFERIOR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1985 5SK TRACCIÓN INFERIOR9\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1985 5SK CON TRACCIÓN INFERIOR\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1986 4LJ TRACCIÓN INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1986 4SJ TRACCIÓN INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1987 4LH TRACCIÓN INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1987 4SH TRACCIÓN INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1988 4LG TRACCIÓN INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1988 4SG TRACCIÓN INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1989 4LF TRACCIÓN INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1989 4SF TRANSMISIÓN INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1990 4LD TRACCIÓN INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1990 4SD TRACCIÓN INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1991 4MLHP TRACCIÓN INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1991 4MSHP TRACCIÓN INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1992 4MHQ TRANSMISIÓN INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1992 4MLHQ TRACCIÓN INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1992 4MSHQ TRACCIÓN INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1993 4MLHR TRACCIÓN INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1993 4MLHR TRACCIÓN INFERIOR 1C\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1993 4MSHR TRANSMISIÓN INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1993 4MSHR TRACCIÓN INFERIOR 1C\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1994 4MLHS CARCASA INFERIOR ACCIONAMIENTO 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1994 4MSHS UNIDAD DE CARCASA INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1994 5MSHS UNIDAD DE CARCASA INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1995 4MLHT CARCASA INFERIOR UNIDAD 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1995 4MSHT CARCASA INFERIOR UNIDAD 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1995 5MLHT CARCASA INFERIOR UNIDAD 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1995 5MSHT CARCASA INFERIOR UNIDAD 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1996 4MLHU CARCASA INFERIOR UNIDAD 1\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e1996 4MLHU2 CARCASA INFERIOR UNIDAD 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1996 4MSHU CARCASA INFERIOR UNIDAD 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1996 4MSHU2 UNIDAD DE CARCASA INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1996 5MLHU CARCASA INFERIOR UNIDAD 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1996 5MLHU2 CARCASA INFERIOR UNIDAD 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1996 5MSHU UNIDAD DE CARCASA INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1996 5MSHU2 UNIDAD DE CARCASA INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1997 4MLHV CARCASA INFERIOR UNIDAD 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1997 4MSHV CARCASA INFERIOR UNIDAD 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1997 5MLHV CARCASA INFERIOR UNIDAD 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1997 5MSHV CARCASA INFERIOR UNIDAD 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1998 4MLHW CARCASA INFERIOR UNIDAD 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1998 4MSHW CARCASA INFERIOR UNIDAD 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1998 5MLHW CARCASA INFERIOR UNIDAD 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1998 5MSHW UNIDAD DE CARCASA INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1999 4MLHX CARCASA INFERIOR DE TRANSMISIÓN\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e UNIDAD DE CARCASA INFERIOR 4MSHX 1999\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 1999 5MLHX CARCASA INFERIOR DE TRANSMISIÓN\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e UNIDAD DE CARCASA INFERIOR 5MSHX 1999\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 2000 5MLHY CARCASA INFERIOR UNIDAD 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 2000 5MSHY UNIDAD DE CARCASA INFERIOR 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 2001 5MSHKZ CARCASA INFERIOR UNIDAD 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e UNIDAD DE CARCASA INFERIOR 1 DE 5MSHZ 2001\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 2002 5MSHA CARCASA INFERIOR DE TRANSMISIÓN\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Referencia a Yamaha 6E0-45551-00-00","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21400467931216,"sku":"REC6E0-45551-00","price":22.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC6E0-45551-00.jpg?v=1549014700"},{"product_id":"fuel-pump-diaphragm-for-yamaha-outboard-ro-6e0-24411-00-sierra-18-7389","title":"KIT DE JUNTAS DE DIAFRAGMA DE BOMBA DE COMBUSTIBLE DE 2 TIEMPOS PARA MOTORES FUERA DE BORDA YAMAHA MARINER DE 4 HP Y 5 HP","description":"\u003cp\u003e Repuestos para motores marinos de alta calidad.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Kit de reparación de bomba de combustible para Yamaha y Mariner.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Aplicaciones\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Dos tiempos de 4\/5 HP con número de serie a partir de 6EX:\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e 1984: 4LN, 4SN, 5LN, 5SN\u003cbr\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 1985: 4LK, 4SK, 5LK, 5SK\u003cbr\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 1986: 4LJ 4SJ\u003cbr\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 1987: 4LH 4SH\u003cbr\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 1988: 4G, 4LG y 4SG\u003cbr\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 1989: 4F, ​​4LF y 4SF\u003cbr\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 1990: 4LD 4SD\u003cbr\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 1991: 4MLHP 4MSHP\u003cbr\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 1992: 4MLHQ 4MSHQ\u003cbr\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 1993: 4MLHR 4MSHR\u003cbr\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 1994: 4MLHS 4MSHS 5MSHS\u003cbr\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 1995: 4MLHT 4MSHT 5MLHT 5MSHT\u003cbr\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 1996: 4MLHU 4MLHU2 4MSHU 4MSHU2 5MLHU 5MLHU2 5MSHU 5MSHU2\u003cbr\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 1997: 4MLHV 4MSHV 4MSHV 5MLHV 5MLHV 5MSHV\u003cbr\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 1998: 4MLHW 4MSHW 5MLHW 5MSHW\u003cbr\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 1999: 4MLHX 4MSHX 5MLHX 5MSHX\u003cbr\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 2000: 5MLHY 5MSHY\u003cbr\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 2001: 5MSHKZ 5MSHZ\u003cbr\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 2002: 5MSHA\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003ci\u003eEste producto reemplaza el siguiente número de pieza del fabricante:\u003c\/i\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul class=\"unstyled\"\u003e\n\n \u003cli\u003eYamaha: 6E0-24411-00, 6E0-24471-00, 6E0-24434-00, 6E0-24435-00\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Mercurio: 91753M, 91748M, 91754M, 91746M\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cem\u003eLas referencias que se enumeran aquí son marcas comerciales que corresponden a los respectivos propietarios de las marcas comerciales. Las referencias se utilizan únicamente con fines de referencia. Nuestro producto es compatible con estos números de referencia. Tenga en cuenta que nuestro producto es un producto de posventa (no OEM), a menos que se indique lo contrario.\u003c\/em\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cdiv\u003e\n\n\u003cdiv\u003e\n\n\u003cdiv\u003e\n\n\u003ch3\u003e \u003ca href=\"https:\/\/www.poseidonmarine.eu\/policies\/shipping-policy\" data-mce-href=\"https:\/\/www.poseidonmarine.eu\/policies\/shipping-policy\"\u003eTIEMPO DE ENTREGA ESTIMADO\u003c\/a\u003e\n\u003c\/h3\u003e\n\n\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\u003c\/div\u003e","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21407354060880,"sku":"PM6E0-24411-00","price":11.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/12f3d4af5d9fbd943f32bbad90648c68_c715cf81-0cf6-4a68-a3bf-4faa89786709.jpg?v=1674491236"},{"product_id":"handle-transon-clamp-for-yamaha-6e0-43118-00-6e0-43118-01","title":"MANIJA, ABRAZADERA DE TRANSPORTE para Yamaha 6E0-43118-00, 6E0-43118-01","description":"ABRAZADERA DE TRANSPORTE PARA MANIJA YAMAHA\u003cbr\u003e Referencia a Yamaha 6E0-43118-00, 6E0-43118-01","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21407416451152,"sku":"REC6E0-43118-01","price":4.9,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC6E0-43118-01.jpg?v=1549285405"},{"product_id":"connector-shift-2-for-yamaha-25q-d-30a-20c-40q-h-e40g-j-50d-ro-648-44146-00","title":"CONECTOR DE CAMBIO 2 PARA YAMAHA 25Q\/D 30A 20C 40Q\/H\/E40G\/J 50D RO: 648-44146-00","description":"CONECTOR,CAMBIO 2 para Yamaha\u003cbr\u003e Referencia a Yamaha 648-44146-00\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Aplicaciones:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 25Q\/D\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 30A\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 20 °C\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 40Q\/H\/E40G\/J","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21407424774224,"sku":"REC648-44146-00","price":4.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC648-44146-00.jpg?v=1549285573"},{"product_id":"boot-shift-rod-for-yamaha-40q-e40g-j-40g-j-ro-650-44147-00","title":"FUNDA, VARILLA DE CAMBIO Para Yamaha 40Q E40G\/J 40G\/J RO: 650-44147-00","description":"FUNDA, VARILLA DE CAMBIO Para Yamaha \u003cbr\u003eReferencia a Yamaha 650-44147-00\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Aplicaciones:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 40Q\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e E40G\/J","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21407474090064,"sku":"REC650-44147-00","price":4.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC650-44147-00.jpg?v=1549286434"},{"product_id":"rod-accel-lever-for-yamaha-150-200etn-150-200aeto-175aet-o-225aeto-6g5-41217-01","title":"Palanca de aceleración de varilla para Yamaha 150\/200ETN 150\/200AETO 175AET-O 225AETO 6G5-41217-01","description":"Palanca de aceleración de varilla para Yamaha\u003cbr\u003e Referencia a Yamaha 6G5-41217-01\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Aplicaciones:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 150\/200ETN\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 150\/200 AETO\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 175AET-O\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 225AETO\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21407546245200,"sku":"REC6G5-41217-00","price":7.7,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC6G5-41217-00.jpg?v=1549288003"},{"product_id":"rod-accel-lever-for-yamaha-80a-90a-e-688-41217-00-688-41217-0100","title":"Palanca de aceleración de varilla para Yamaha 80A 90A\/E 688-41217-00, 688-41217-0100","description":"Palanca de aceleración de varilla para Yamaha\u003cbr\u003e Referencia a Yamaha 688-41217-00, 688-41217-0100\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Aplicaciones:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 80A\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 90A\/E","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21407560400976,"sku":"REC688-41217-00","price":7.7,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC688-41217-00.jpg?v=1549288325"},{"product_id":"safety-stop-switch-engine-assy-6a0-82550-01-for-yamaha-outboard-f-3hp-25hp","title":"Interruptor de parada de seguridad para motor 6A0-82550-01 para motores fueraborda Yamaha F 3HP-25HP","description":"Interruptor de parada de emergencia\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Conjunto de apagado de emergencia del motor. Corta el encendido cuando se tira del cordón. Para usar con encendido convencional o por magneto. Impide la entrada de humedad y facilita la reconexión.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Presupuesto:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Número de pieza del fabricante: REC6A0-82550-01\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Referencia a Yamaha 6A0-82550-01","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21407655985232,"sku":"REC6A0-82550-01","price":11.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC6A0-82550-01.jpg?v=1549291010"},{"product_id":"safety-stop-switch-engine-assy-66t-82575-00-01-for-yamaha-outboard-f-30hp-60hp","title":"Interruptor de parada de seguridad para motor 66T-82575-00-01 para motores fueraborda Yamaha F 30HP-60HP","description":"Interruptor de parada de emergencia\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003eConjunto de apagado de emergencia del motor. Corta el encendido cuando se tira del cordón. Para usar con encendido convencional o por magneto. Impide la entrada de humedad y facilita la reconexión.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Presupuesto:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Número de pieza del fabricante: REC66T-82575-01\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Referencia a Yamaha 66T-82575-01","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21407660146768,"sku":"REC66T-82575-01","price":22.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC66T-82575-01.jpg?v=1549291115"},{"product_id":"emergency-stop-switch-safety-6h4-82575-02-for-yamaha-outboard-f-9-9hp-40hp-2t","title":"Interruptor de parada de emergencia de seguridad 6H4-82575-02 para motor fueraborda Yamaha F 9.9HP-40HP 2T","description":"Interruptor de parada de emergencia\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Apagado de emergencia del motor. Corta el encendido cuando se tira del cordón. Para uso con encendidos convencionales o por magneto. Impide la entrada de humedad y facilita la reconexión.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Presupuesto:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Número de pieza del fabricante: PAT15-01020003\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Referencia a Yamaha 6H4-82575-02","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21407760318544,"sku":"PAT15-01020003","price":22.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/PAT15-01020003.jpg?v=1549293199"},{"product_id":"emergency-stop-switch-safety-assy-688-82575-01-for-yamaha-outboard-f-9-9hp-250hp-1","title":"Conjunto de seguridad del interruptor de parada de emergencia 688-82575-01 para motores fueraborda Yamaha F 9,9 HP-250 HP","description":"Interruptor de parada de emergencia\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Conjunto de apagado de emergencia del motor. Corta el encendido cuando se tira del cordón. Para usar con encendido convencional o por magneto. Impide la entrada de humedad y facilita la reconexión.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Presupuesto:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Número de pieza del fabricante: REC688-82575-01\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Referencia a Yamaha 682-82556-00-00","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21407769165904,"sku":"REC688-82575-01","price":22.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC688-82575-01.jpg?v=1549293348"},{"product_id":"charging-coil-for-yamaha-outboard-9-9hp-15hp-2-stroke-63v-85520-00-18-5183","title":"Bobina de carga para motor fueraborda Yamaha 9,9 HP 15 HP 2 tiempos 63V-85520-00 18-5183","description":"BOBINA DE CARGA PARA YAMAHA\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Referencia a Yamaha 63V-85520-00\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Referencia a Sierra 18-5183\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e ESTA PIEZA SE ADAPTA A LO SIGUIENTE:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 15F desde 1995 y posteriores\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9,9F\/M desde 1995 y POSTERIORES\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 13,5A desde 2003 y POSTERIORES","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21407777652816,"sku":"REC63V-85520-00","price":24.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC63V-85520-00.jpeg?v=1549293505"},{"product_id":"fuel-filter-vst-fuel-pump-for-yamaha-200-250hp-efi-97-98-65l-13915-00-00","title":"Filtro de combustible, bomba de combustible VST para Yamaha 200-250 HP EFI 97-98 65L-13915-00-00","description":"Filtro de combustible para Yamaha\/Mercury\u003cbr\u003e Filtro de combustible, bomba de combustible VST\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Yamaha 200-250 CV EFI 97-98\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Mercurio 225-250 EFI\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Un filtro de combustible es un filtro que se encuentra en la línea de combustible y que elimina las partículas de suciedad y óxido del combustible. Normalmente se fabrica en cartuchos que contienen un papel de filtro. Se encuentran en la mayoría de los motores de combustión interna.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003eLos filtros de combustible cumplen una función vital en los sistemas de combustible de los motores modernos de tolerancia estricta de la actualidad. El combustible sin filtrar puede contener varios tipos de contaminación, por ejemplo, restos de pintura y suciedad que se han introducido en el tanque durante el llenado, u óxido causado por la humedad en un tanque de acero. Si estas sustancias no se eliminan antes de que el combustible ingrese al sistema, provocarán un rápido desgaste y falla de la bomba de combustible y los inyectores, debido a la acción abrasiva de las partículas sobre los componentes de alta precisión utilizados en los sistemas de inyección modernos. Los filtros de combustible también mejoran el rendimiento, ya que cuanto menos contaminantes haya presentes en el combustible, más eficientemente se puede quemar.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003eLos filtros de combustible necesitan mantenimiento a intervalos regulares. Por lo general, se trata de desconectar el filtro de la línea de combustible y reemplazarlo por uno nuevo, aunque algunos filtros especialmente diseñados se pueden limpiar y reutilizar muchas veces. Si un filtro no se reemplaza con regularidad, puede obstruirse con contaminantes y causar una restricción en el flujo de combustible, lo que provoca una disminución apreciable en el rendimiento del motor, ya que este tiene dificultades para absorber suficiente combustible para seguir funcionando con normalidad.","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21407782862928,"sku":"REC65L-13915-00","price":22.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC65L-13915-00.jpeg?v=1549293608"},{"product_id":"piston-ring-kit-std-for-yamaha-e40gmh-40gwh-ro-6f5-11610-00-39-11768t","title":"Kit de aros de pistón (STD) para Yamaha E40GMH 40GWH RO: 6F5-11610-00 39-11768T","description":"Kit de aros de pistón para Yamaha\u003cbr\u003e Repuestos para motores marinos de alta calidad\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Kit de anillos de pistón\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Referencia a Yamaha:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 6F5-11610-00\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Referencia a Mercurio:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 39-11768T\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Adecuado para los siguientes motores Yamaha\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e E40GMH\/JMH\/JWH (2003)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 40 GWH\/JWH (2003)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Si no está seguro del número de pieza, puede proporcionarnos el número de serie completo del motor y el modelo.","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21414227083344,"sku":"REC6F5-11610-00","price":14.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC6F5-11610-00.jpg?v=1549441538"},{"product_id":"piston-ring-kit-0-25-o-s-for-yamaha-9-9hp-15hp-2-stroke-ro-682-11610-11","title":"Kit de aros de pistón 0,25 O\/S para Yamaha 9,9HP 15HP 2 tiempos RO: 682-11610-11","description":"Kit de aros de pistón para Yamaha \u003cbr\u003eRepuestos para motores marinos de alta calidad\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Kit de aros de pistón (0,25 O\/S)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Referencia a Yamaha:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 682-11610-11\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Adecuado para los siguientes motores Yamaha\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9D\/15D (1985-95)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9F\/FMH\/MSH (1995-14)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 15F\/FEM\/MSH\/FMH\/MH (1995-14)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Si no está seguro del número de pieza, puede proporcionarnos el número de serie completo del motor y el modelo.","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21414244188240,"sku":"REC682-11610-11","price":11.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC682-11610-11.jpg?v=1549442859"},{"product_id":"piston-ring-kit-std-for-yamaha-9-9hp-15hp-2-stroke-ro-682-11610-00-39-15320m","title":"Kit de aros de pistón (STD) para Yamaha 9.9HP 15HP 2 tiempos RO: 682-11610-00 39-15320M","description":"Kit de aros de pistón para Yamaha\u003cbr\u003e Repuestos para motores marinos de alta calidad\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Kit de anillos de pistón\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Referencia a Yamaha:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 682-11610-00\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Referencia a Mariner:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 39-15320M\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Adecuado para los siguientes motores Yamaha\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9D\/15D (1985-95)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9F\/FMH\/MSH (1995-14)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 15F\/FEM\/MSH\/FMH\/MH (1995-14)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Si no está seguro del número de pieza, puede proporcionarnos el número de serie completo del motor y el modelo.","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21414259490896,"sku":"REC682-11610-01","price":11.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC682-11610-01.jpg?v=1549443620"},{"product_id":"piston-ring-kit-std-for-yamaha-e8d-mh-ro-647-11610-00-39-80422m","title":"Kit de aros de pistón (STD) para Yamaha E8D (MH) RO: 647-11610-00 39-80422M","description":"Kit de aros de pistón para Yamaha\u003cbr\u003e Repuestos para motores marinos de alta calidad\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Kit de anillos de pistón\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Referencia a Yamaha:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 647-11610-00\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Referencia a Mariner:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 39-80422M\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Adecuado para los siguientes motores Yamaha\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e E8D (1997-1999)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e E8DMH (1998-2003)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Si no está seguro del número de pieza, puede proporcionarnos el número de serie completo del motor y el modelo.","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21414271811664,"sku":"REC647-11610-00","price":12.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC647-11610-00.jpg?v=1549443894"},{"product_id":"piston-ring-kit-std-for-yamaha-25v-25b-30g-e30-ro-61n-11603-00","title":"Kit de aros de pistón (STD) para Yamaha 25V 25B 30G E30 RO: 61N-11603-00","description":"Kit de aros de pistón para Yamaha\u003cbr\u003e Repuestos para motores marinos de alta calidad\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Kit de anillos de pistón\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Referencia a Yamaha:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 61N-11603-00\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Adecuado para los siguientes motores Yamaha\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 25VE\/VM (1996-01)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 25B\/BMH (2001-10)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 30G\/GE (1996-00)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e E30HMH (2003)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e E30HMH\/HW (2003-2012)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Si no está seguro del número de pieza, puede proporcionarnos el número de serie completo del motor y el modelo.","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21414560366672,"sku":"REC61N-11603-00","price":14.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC61N-11603-00.jpg?v=1549450636"},{"product_id":"carburetor-repair-kit-for-yamaha-60fe-70b-ro-6h1-w0093-01","title":"Kit de reparación de carburador para Yamaha 60FE 70B RO: 6H1-W0093-01","description":"Kit de reparación de carburador para Yamaha\u003cbr\u003e Repuestos para motores marinos de alta calidad.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Kit de reparación de carburador\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Número de serie: 6H1-W0093-01\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003eAdecuado para los siguientes motores Yamaha\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 60FE-T\/FEO (1985-91)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 70B\/BEH\/CEL (1985-90)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Si no está seguro del número de pieza, puede proporcionarnos el número de serie de su motor.","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21414566625360,"sku":"REC6H1-W0093-01-00","price":29.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC6H1-W0093-01-00.jpeg?v=1549450969"},{"product_id":"carburetor-repair-kit-for-yamaha-f9-9c-ft9-9d-f15a-ro-66m-w0093-01-802706a1","title":"Kit de reparación de carburador para Yamaha F9.9C FT9.9D F15A RO: 66M-W0093-01 802706A1","description":"Kit de reparación de carburador para Yamaha\u003cbr\u003e Repuestos para motores marinos de alta calidad.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Kit de reparación de carburador\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Número de serie: 66M-W0093-01\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Adecuado para los siguientes motores Yamaha\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F9.9C\/FT9.9D (1998-08)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F15A\/ELH\/MHZ\/PL (1998-07)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Referencia a Mercurio:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 802706A1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Si no está seguro del número de pieza, puede proporcionarnos el número de serie de su motor.","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21414570426448,"sku":"REC66M-W0093-01","price":69.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC66M-W0093-01.jpeg?v=1549451111"},{"product_id":"carburetor-repair-kit-for-yamaha-25qeo-40v-vm-c40t-50h-ro-6h4-w0093-03","title":"Kit de reparación de carburador para Yamaha 25QEO 40V\/VM C40T 50H RO: 6H4-W0093-03","description":"Kit de reparación de carburador para Yamaha\u003cbr\u003e Repuestos para motores marinos de alta calidad.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Kit de reparación de carburador\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Número de serie: 6H4-W0093-03\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Adecuado para los siguientes motores Yamaha\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 25.º período de sesiones de la Comisión Económica para Europa (1993-1994)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 40 V\/VM\/VE (1995-14)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e C40T\/TL (1995-02)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 40 AÚN (2005-07)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 50H\/HR\/HM\/HW\/HE (1995-03)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Si no está seguro del número de pieza, puede proporcionarnos el número de serie de su motor.","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21414807404624,"sku":"REC6H4-W0093-03","price":49.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC6H4-W0093-03.jpeg?v=1549460315"},{"product_id":"fuel-filter-for-yamaha-68v-24563-00-00-for-mercury-881540-75-115-hp-4s-18-7979","title":"Filtro de combustible para Yamaha 68V-24563-00-00, para Mercury 881540 75-115 HP 4S 18-7979","description":"Filtro para Yamaha \/ Mercury\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Elemento del filtro de combustible\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Para motores fueraborda Yamaha\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 40-115 hp, 4 tiempos, HASTA MODELOS 2006\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F40C, F40D, FT50B, FT50C, F50D, F50F, FT50G, F60A, FT60B, F60C, FT60D, F80B, F100D, F115A\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Reemplaza el número de pieza de Yamaha: 68V-24563-00\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Referencia a: Mercury 881540","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21414834667600,"sku":"REC68V-24563-00","price":14.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC68V-24563-00.jpg?v=1549461534"},{"product_id":"water-pump-gasket-for-yamaha-688-44315-a0-00","title":"Junta de bomba de agua para Yamaha 688-44315-A0-00","description":"Junta para Yamaha\u003cbr\u003e Nueva junta de bomba de agua para Yamaha 688-44315-A0-00.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Referencia a: 688-44315-A0-00","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21414838927440,"sku":"REC688-44315-00","price":3.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC688-44315-00.jpg?v=1549461828"},{"product_id":"impeller-for-yamaha-60-70-75-85-90-hp-2-stroke-ro-688-44352-03","title":"Impulsor para Yamaha 60 70 75 85 90 hp 2 tiempos RO: 688-44352-03","description":"\u003cp\u003e Impulsor para Yamaha\u003cbr\u003e Repuestos para motores marinos de alta calidad.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Referencia al número de pieza de Yamaha:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 688-44352-03\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 2 tiempos:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 70 CV 2004-2009\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e C70 CV 1994-1999\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e E75 1995-2000\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e P75 1996-1999\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e C80 CV 1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e C85 CV 1989-1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e CV85 1989-1991\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 90 CV 1984-2009\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e B90 1997-1999\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e C90 1997-2001\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Diámetro interior: 20,10 mm\u003cbr\u003e DE: 58,00 mm\u003cbr\u003e Alto: 30,00 mm\u003cbr\u003e 6 cuchillas, cubo de plástico\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e No dude en proporcionar el número de serie de su motor para confirmar la compatibilidad.\u003c\/p\u003e","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21414886146128,"sku":"REC688-44352-03","price":11.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/PM688-44352-03.jpg?v=1549462164"},{"product_id":"lower-unit-gasket-set-for-yamaha-40x-40hp-two-stroke-ro-66t-w0001-20-66t","title":"Juego de juntas de unidad inferior para Yamaha 40X 40HP de dos tiempos RO: 66T-W0001-20 66T","description":"Kit de juntas de unidad inferior para Yamaha\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Repuestos para motores marinos de alta calidad.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Juego de juntas de unidad de transmisión adecuado para los siguientes fuerabordas de dos tiempos Yamaha:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Código de modelo 40HP 40X, 66T, 1999-2009\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Referencia a Yamaha: 66T-W0001-20","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21451772887120,"sku":"REC66T-W0001-20","price":49.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC66T-W0001-20.jpg?v=1549537492"},{"product_id":"rectifier-regulator-for-yamaha-ro-6h2-81960-10-00","title":"Regulador rectificador para Yamaha RO: 6H2-81960-10-00","description":"Regulador Rectificador\u003cbr\u003e Referencia a: 6H2-81960-10-00\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Se adapta a:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 2002 40\/50TLRY\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 2000 C40\/C50TLRY\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 2000 C60\/C70TLRY\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 2000 40MJHY\/40TLRY\/50EJRY\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 2000 70TLRY\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 2001 40 MHz\/TRZ\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 2001 C60\/C70TLRZ\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 2001 60TLRZ\/70TLRZ\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 2001 C40\/C50TLRZ\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 2002 60\/70TLRA\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 2002 C40TLRA\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 2003 40\/50TLRB\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 2003 60\/70TLRB\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e2001 50TLRZ\/40TLRZ\/40MLHZ\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 2004 60TLRC\/70TLRC\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 2004 40\/50TLRC\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 2005 60\/70TLRD\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 2005 40TLRD\/50TLRD\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 60\/70TLR (6H2K-1005455~1006943,6H3K-1004863~10...)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 40\/50TLR (6H4K-1009495~1012143,6H5K-1007174~10...)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 50TLR (62X-1013173~1019172)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 70TLR (6H3-1007285~1009707)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Un rectificador es un dispositivo eléctrico que convierte la corriente alterna (CA), que periódicamente invierte su dirección, en corriente continua (CC), que fluye en una sola dirección. El proceso se conoce como rectificación, ya que \"endereza\" la dirección de la corriente. Físicamente, los rectificadores adoptan diversas formas, incluidos diodos de tubo de vacío, válvulas de arco de mercurio, pilas de placas de óxido de cobre y selenio, diodos semiconductores, rectificadores controlados por silicio y otros interruptores semiconductores basados ​​en silicio. Históricamente, se han utilizado incluso interruptores y motores electromecánicos sincrónicos. Los primeros receptores de radio, llamados radios de cristal, utilizaban un \"bigote de gato\" de alambre fino que presionaba un cristal de galena (sulfuro de plomo) para que sirviera como rectificador de contacto puntual o \"detector de cristal\".\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003eLos rectificadores tienen muchos usos, pero a menudo se encuentran como componentes de fuentes de alimentación de CC y sistemas de transmisión de energía de corriente continua de alto voltaje. La rectificación puede cumplir otras funciones además de generar corriente continua para usarla como fuente de energía. Como se mencionó, los detectores de señales de radio funcionan como rectificadores. En los sistemas de calefacción a gas, la rectificación de llama se utiliza para detectar la presencia de una llama.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Debido a la naturaleza alterna de la onda sinusoidal de entrada de CA, el proceso de rectificación por sí solo produce una corriente continua que, aunque unidireccional, consta de pulsos de corriente. Muchas aplicaciones de rectificadores, como las fuentes de alimentación para equipos de radio, televisión y computadoras, requieren una corriente continua constante y estable (como la que produciría una batería). En estas aplicaciones, la salida del rectificador se suaviza mediante un filtro electrónico, que puede ser un condensador, un estrangulador o un conjunto de condensadores, estranguladores y resistencias, posiblemente seguido de un regulador de voltaje para producir una corriente constante.","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21451777212496,"sku":"PM6H2-81960-10","price":34.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/PM6H2-81960-10.jpeg?v=1549537938"},{"product_id":"fuel-connector-for-yamaha-male-engine-end-6mm-outboard-ro-6g1-24304-02","title":"Conector de combustible para motor Yamaha macho de 6 mm para motor fueraborda RO: 6G1-24304-02","description":"\u003cp\u003e Conector de manguera de combustible\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e Compatible con los siguientes modelos:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Motores fueraborda Yamaha:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 4 caballos de fuerza 4MLHV - 1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 4 caballos 4MLHW - 1998\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 4 caballos 4MLHX - 1999\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 4 caballos de fuerza 4MSHV - 1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 4 caballos 4MSHW - 1998\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 4 caballos 4MSHX - 1999\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F4MLH de 4 hp: 2006 y posteriores\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F4MLHA de 4 caballos de fuerza - 2002\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F4MLHB de 4 caballos de fuerza - 2003\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F4MLHC de 4 caballos de fuerza - 2004\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 4 caballos F4MLHD - 2005\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 4 caballos F4MLHY - 2000\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 4 caballos F4MLHZ - 2001\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F4MSH de 4 hp: 2006 y posteriores\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Motor F4MSHA de 4 caballos de fuerza, año 2002\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Motor F4MSHB de 4 caballos de fuerza, año 2003\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F4MSHC de 4 caballos de fuerza - 2004\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Motor F4MSHD de 4 caballos de fuerza, año 2005\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Motor F4MSHY de 4 caballos de fuerza, año 2000\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 4 caballos F4MSHZ - 2001\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 5 caballos de fuerza 5MLHV - 1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 5 caballos 5MLHW - 1998\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 5 caballos 5MLHX - 1999\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 5 caballos de fuerza 5MLHY - 2000\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 5 caballos de fuerza 5MSHA - 2002\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 5 caballos 5MSHKZ - 2001\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 5 caballos 5MSHV - 1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 5 caballos 5MSHW - 1998\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 5 caballos 5MSHX - 1999\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 5 caballos 5MSHY - 2000\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 5 caballos 5MSHZ - 2001\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 6LF de 6 CV - 1989\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 6LG de 6 CV - 1988\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 6 caballos 6LH - 1987\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 6LJ de 6 caballos de fuerza - 1986\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 6 caballos 6MLHP - 1991\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 6 caballos de fuerza 6MLHQ - 1992\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 6 caballos 6MLHR - 1993\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 6 caballos de fuerza 6MLHS - 1994\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 6 caballos 6MLHT - 1995\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 6 caballos 6MLHU - 1996\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 6 caballos de fuerza 6MLHV - 1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 6 caballos 6MLHW - 1998\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 6 caballos 6MLHX - 1999\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 6 caballos de fuerza 6MLHY - 2000\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 6 caballos 6MSHP - 1991\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 6 caballos 6MSHQ - 1992\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 6 caballos 6MSHR - 1993\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 6 caballos 6MSHS - 1994\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 6 caballos 6MSHT - 1995\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e6 caballos de fuerza 6MSHU - 1996\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 6 caballos 6MSHV - 1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 6 caballos 6MSHW - 1998\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 6 caballos 6MSHX - 1999\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 6 caballos 6MSHY - 2000\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 6SF de 6 caballos - 1989\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 6SG de 6 CV - 1988\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 6 caballos 6SH - 1987\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 6SJ de 6 CV - 1986\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F6AMLH de 6 hp: 2006 y posteriores\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F6AMSH de 6 hp: 2006 y posteriores\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 6 hp F6MLH - 2006 y posteriores\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F6MLHA de 6 caballos de fuerza - 2002\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 6 caballos F6MLHB - 2003\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F6MLHC de 6 caballos de fuerza - 2004\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Motor F6MLHD de 6 caballos de fuerza, año 2005\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 6 caballos F6MLHZ - 2001\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F6MSH de 6 hp: 2006 y posteriores\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Motor F6MSHA de 6 caballos de fuerza, año 2002\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Motor F6MSHB de 6 CV - 2003\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Motor F6MSHC de 6 CV - 2004\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Motor F6MSHD de 6 caballos de fuerza, año 2005\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Motor F6MSHZ de 6 CV - 2001\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8LF de 8 CV - 1989\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8LG de 8 CV - 1988\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 caballos 8LH - 1987\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8LJ de 8 caballos de fuerza - 1986\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8LK de 8 caballos - 1985\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 caballos 8LN - 1984\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 caballos 8MLHP - 1991\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 caballos 8MLHQ - 1992\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 caballos 8MLHR - 1993\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 caballos de fuerza 8MLHS - 1994\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 caballos 8MLHT - 1995\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 caballos 8MLHU - 1996\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 caballos de fuerza 8MLHV - 1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 caballos 8MLHW - 1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 caballos 8MLHW - 1998\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8MLHX de 8 caballos de fuerza - 1999\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 caballos 8MLHY - 2000\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 hp 8MSH - 2006 y posteriores\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 caballos de fuerza 8MSHA - 2002\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 caballos 8MSHB - 2003\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 caballos 8MSHC - 2004\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 caballos de fuerza 8MSHD - 2005\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 caballos 8MSHP - 1991\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 caballos 8MSHQ - 1992\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 caballos 8MSHR - 1993\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 caballos 8MSHS - 1994\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 caballos 8MSHT - 1995\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 caballos de fuerza 8MSHU - 1996\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 caballos 8MSHV - 1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 caballos 8MSHW - 1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 caballos 8MSHW - 1998\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 caballos 8MSHX - 1999\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 caballos 8MSHY - 2000\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 caballos 8MSHZ - 2001\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e8SF de 8 caballos - 1989\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8SG de 8 CV - 1988\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 caballos 8SH - 1987\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8SJ de 8 CV - 1986\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8SK de 8 caballos - 1985\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 caballos 8SN - 1984\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e E8DMH de 8 hp: 2006 y posteriores\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e E8DMHL de 8 hp: 2006 y posteriores\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e E8DMHS de 8 hp: 2006 y posteriores\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 hp F8CMLH - 2006 y posteriores\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 hp F8CMSH - 2006 y posteriores\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F8LMHA de 8 hp: 2006 y posteriores\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 hp F8MLH - 2006 y posteriores\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F8MLHA de 8 CV - 2002\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 caballos F8MLHB - 2003\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F8MLHC de 8 CV - 2004\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 caballos F8MLHD - 2005\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 caballos F8MLHZ - 2001\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F8MSH de 8 hp: 2006 y posteriores\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Motor F8MSHA de 8 caballos de fuerza, año 2002\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Motor F8MSHB de 8 CV - 2003\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F8MSHC de 8 CV - 2004\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Motor F8MSHD de 8 CV - 2005\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 caballos F8MSHZ - 2001\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F8SMHA de 8 hp: 2006 y posteriores\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 hp T8DELH - 2006 y posteriores\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 hp T8DEXH - 2006 y posteriores\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 hp T8DPLH - 2006 y posteriores\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e T8DPLR de 8 hp: 2006 y posteriores\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 hp T8DPXH - 2006 y posteriores\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e T8DPXR de 8 hp: 2006 y posteriores\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 hp T8ELH - 2006 y posteriores\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e T8ELHA de 8 CV - 2002\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e T8ELHB de 8 CV - 2003\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e T8ELHC de 8 CV - 2004\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e T8ELHD de 8 caballos de fuerza - 2005\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e T8EXH de 8 hp: 2006 y posteriores\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e T8EXHA de 8 CV - 2002\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e T8EXHB de 8 CV - 2003\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e T8EXHC de 8 CV - 2004\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e T8EXHD de 8 CV - 2005\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e T8PLH de 8 hp: 2006 y posteriores\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e T8PLHA de 8 CV - 2002\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e T8PLHB de 8 CV - 2003\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e T8PLHC de 8 CV - 2004\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e T8PLHD de 8 CV - 2005\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e T8PLHZ de 8 CV - 2001\u003cbr\u003e \u003cbr\u003eT8PLR de 8 hp: 2006 y posteriores\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e T8PLRA de 8 CV - 2002\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e T8PLRB de 8 CV - 2003\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e T8PLRC de 8 CV - 2004\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e T8PLRD de 8 caballos de fuerza - 2005\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e T8PLRZ de 8 CV - 2001\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 8 hp T8PXH - 2006 y posteriores\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e T8PXHA de 8 CV - 2002\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e T8PXHB de 8 CV - 2003\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e T8PXHC de 8 CV - 2004\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e T8PXHD de 8 caballos de fuerza - 2005\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e T8PXHZ de 8 CV - 2001\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e T8PXR de 8 hp: 2006 y posteriores\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e T8PXRA de 8 CV - 2002\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e T8PXRB de 8 CV - 2003\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e T8PXRC de 8 CV - 2004\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e T8PXRD de 8 CV - 2005\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e T8PXRZ de 8 CV - 2001\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F9 de 9 caballos - 1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e F9MHV de 9 CV - 1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9ELD de 9,9 CV - 1990\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9ELF de 9,9 CV - 1989\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9ELG de 9,9 CV - 1988\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9ELH de 9,9 CV - 1987\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9,9 CV 9.9ELHP - 1991\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9ELHQ de 9,9 CV - 1992\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9ELHR de 9,9 CV - 1993\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9ELHS de 9,9 CV - 1994\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9ELHT de 9,9 CV - 1995\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9ELHU de 9,9 CV - 1996\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9ELHV de 9,9 CV - 1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9ELJ de 9,9 CV - 1986\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9ELK de 9,9 CV - 1985\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9ELN de 9,9 CV - 1984\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9ELRU de 9,9 CV - 1996\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9ELRV de 9,9 CV - 1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9ESD de 9,9 CV - 1990\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9ESF de 9,9 CV - 1989\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9ESG de 9,9 CV - 1988\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9ESH de 9,9 CV - 1987\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9,9 CV 9,9 ESHP - 1991\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9ESHQ de 9,9 CV - 1992\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9ESHR de 9,9 CV - 1993\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9,9 CV 9,9 ESHS - 1994\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9,9 CV 9,9 ESHT - 1995\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9ESHU de 9,9 CV - 1996\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9ESHV de 9,9 CV - 1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9ESJ de 9,9 CV - 1986\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9ESK de 9,9 CV - 1985\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9ESN de 9,9 CV - 1984\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9LD de 9,9 CV - 1990\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e9.9LF de 9,9 CV - 1989\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9LG de 9,9 CV - 1988\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9,9 CV 9,9 LH - 1987\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9LJ de 9,9 CV - 1986\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9LK de 9,9 CV - 1984\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9LN de 9,9 CV - 1984\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9,9 CV 9,9 MLHP - 1991\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9,9 CV 9,9 MLHQ - 1992\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9,9 CV 9,9 MLHR - 1993\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9,9 CV 9,9MLHS - 1994\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9,9 CV 9,9 MLHT - 1995\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9,9 CV 9,9 MLHU - 1996\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9,9 CV 9,9 MLHV - 1997\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9,9 CV 9,9 MLHW - 1998\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9MLHX de 9,9 CV - 1999\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9,9 CV 9,9MLHY - 2000\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9MSH de 9,9 hp: 2006 y posteriores\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9,9 caballos de fuerza 9,9 MSHA - 2002\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9MSHB de 9,9 CV - 2003\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9MSHC de 9,9 CV - 2004\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9MSHD de 9,9 CV - 2005\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9MSHKZ de 9,9 CV - 2001\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9,9 CV 9,9 MSHP - 1991\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9MSHQ de 9,9 CV - 1992\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9,9 caballos 9,9 MSHR - 1993\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9.9MSHS de 9,9 CV - 1994\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e 9,9 caballos 9,9\u003c\/p\u003e","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21451780259920,"sku":"REC6G1-24304-02","price":16.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC6G1-24304-02.jpeg?v=1549538257"},{"product_id":"cdi-for-yamaha-ignition-coil-187-9711-697-85570-10","title":"Bobina de encendido CDI para Yamaha 187-9711 (697-85570-10)","description":"\u003cp\u003e Bobina de encendido para Yamaha\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e Bobina de encendido nueva para Yamaha 3 cilindros CDI n.º 187-9711\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Compatible con: 1984-2005 (60, 75, 80 y 90 HP)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Referencia a: 697-85570-10-00, 697-85570-11-00\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Incluye: Cable de bujía y herrajes\u003c\/p\u003e","brand":"Poseidon Marine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21451783405648,"sku":"REC697-85570-10","price":59.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/products\/REC697-85570-10.jpeg?v=1549538557"}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0001\/8939\/9058\/collections\/REC5001595.jpg?v=1742241936","url":"https:\/\/www.poseidonmarine.eu\/es\/collections\/outboard\/marine-parts.oembed?page=3","provider":"Poseidon Marine ","version":"1.0","type":"link"}